— Но нужны доказательства. А их у нас нет. — Дэл снова вздохнул и взял Фредди за руку. — Мы останемся здесь до завтра, до полудня, но дольше, Фредди, я задерживаться не могу. Я снова отправлю тебя в хвост, и это лучшее, что можно для тебя сделать.
Дэл понимал: ему придется нелегко, но он ничего не мог изменить.
— Не беспокойся, — прошептала Фредди и закрыла глаза. — Ты всегда говорил, что лошади делают большую часть работы.
Когда Фредди заснула, Дэл загасил фонарь и посидел еще немного, прислушиваясь к ее дыханию и держа ее руку в своей. У нее появились мозоли. Странно, что он этого не заметил в Форт-Уэрте. Он провел большим пальцем по ее натруженной ладони. Все-таки следовало убить этого мерзавца Колдуэлла.
Пятьдесят восемь… Теперь у него в запасе всего лишь девяносто один бык.
Полог палатки был откинут, из нее хорошо просматривался лагерь. Дэл заметил ковбоев; собравшись у костра, они пили кофе. Все слишком устали, чтобы сразу уснуть. Фриско подумал о том, что напряжение прошедшего дня наверняка еще скажется.
Девяносто один… А ведь Ред-Ривер уже близко. Полноводная, стремительная, по слухам, в этом году она поднялась особенно высоко. Должно быть, не много найдется счастливчиков, которые не потеряли бы нескольких быков при переправе через Ред-Ривер — даже при самых благоприятных условиях. О Господи… Уронив голову, Дэл потер пальцами виски.
Если он собирается выиграть для сестер Рорк наследство, которое они, несомненно, заслужили, то ему надо бы побольше удачи…
— Дэл?
Подняв голову, он увидел Алекс, катившую к нему в своем кресле.
— Можно вас ненадолго?
Выйдя из палатки, он надел шляпу и взглянул на Алекс. Она привела в порядок волосы и зашила, как умела, юбку. Даже на это у нее нашлось время. Алекс совсем не походила на женщину, пережившую всего несколько часов назад то, что пережила она. Мало того, что ей довелось оказаться на пути обезумевшего стада, — после чудесного избавления от смерти она перенеслась в другой ад. Ей пришлось ассистировать хирургу, удалявшему пулю из плеча сестры. А потом она еще готовила ужин на двенадцать персон.
— С вами все в порядке? — спросил Дэл, глядя на нее с восхищением.
— Я знала и лучшие дни, — ответила она с едва заметной улыбкой. — На столе у меня осталось еще немного кофе…
Дэл кивнул, обошел Алекс и, взявшись за ручки кресла, повез ее к полевой кухне. Ему вспомнилось, как однажды, целую вечность тому назад, он отказался помочь ей. Что ж, все они изменились. Дэл налил в кружку кофе и передал Алекс. Затем налил себе. Только сейчас он почувствовал, как болят мышцы.