Не бойся любви (Осборн) - страница 30

А жаль, что ему не доведется еще раз встретить эту рыжеволосую. У нее были самые лучшие груди, какие ему хотелось бы ласкать. Черт знает какая женщина!


Дженни кое-как привела себя в порядок и вызывающе уставилась на людей, которые в свою очередь глазели на нее. Теперь, когда драка была кончена, руки у нее начали дрожать. Если бы тот ковбой не вмешался в потасовку, второй кузен уволок бы Грасиелу. Она, Дженни, была близка — так близка! — к тому, чтобы девочку у нее отняли. Дрожь пробежала у Дженни по спине.

Ну ладно, ведь этого не произошло. И она получила урок. Маргарита вовсе не преувеличивала, когда предупреждала о том, что кузены опасны. Они и в самом деле хотели заполучить Грасиелу, и после того, как Дженни воочию увидела Луиса и Чуло, она уже не сомневалась, что любой из них мог бы утопить Грасиелу или пристрелить ее где-нибудь в овраге и удалиться без всяких угрызений совести.

— Чем это ты занимаешься? — задала она вопрос, услышав, что девчонка что-то негромко бормочет.

— Я молюсь, чтобы поезд потерпел крушение и тебя убило, тогда кузен Чуло и кузен Луис приехали бы за мной и увезли домой.

— Ты это видишь? — показала Дженни на подсыхающую ссадину у себя на щеке. — А это? — она приблизила к девочке глаз, который с каждой секундой распухал все сильнее. — Я заработала их в драке с твоими вонючими кузенами, чтобы они не забрали тебя и не убили.


Маленькие плечики Грасиелы вздрогнули от страха и недоверия.

— Мои кузены никогда меня не тронут. Они приехали спасти меня от тебя и взять домой к тете.

У Дженни отвисла челюсть, а сердце вдруг упало и словно бы ударилось о деревянное сиденье. Она знала ответ, но тем не менее задала вопрос:

— Разве мама тебе ничего не сказала о твоих кузенах?

Когда Грасиела вместо ответа только молча уставилась на нее, Дженни вздохнула и закрыла глаза. «Маргарита, ты мерзкая трусиха».

Но с другой стороны, Маргарита и без того взвалила на малого ребенка тяжелый груз. Наверное, она сочла достаточным, что ей пришлось рассказать девочке о расстрельной команде и о чужой женщине, которая должна отвезти Грасиелу к незнакомому ей папочке. Было бы слишком — сообщать шестилетней девчушке, что ее добрые кузены хотят ее убить. А может, Маргарита сомневалась, верно ли она сама оценивает положение вещей. Кто знает?

Дженни перевела дыхание.

— Ладно, слушай, как обстоит дело. Луис и Чуло раньше любили тебя, а теперь не любят. И хотят тебе зла. Мне надо уберечь тебя от них.

Глаза Грасиелы наполнились слезами.

— Ты нехорошая, если говоришь так, — прошептала она. — Мои кузены любят меня. Кузен Луис дарит мне подарки, а кузен Чуло катает на своей лошади. Они никогда меня не обидят. Ты врешь.