Несколько минут спустя дельфин вернулся. Какое-то время он смотрел на Джеки, потом приблизился и, прежде чем уплыть, ткнулся в нее носом. Джеки недоверчиво обернулась и обменялась с Эйдрианом взглядом. «Ты это видел?»
Эйдриан лишь пожал плечами, но глаза его смеялись.
Джеки бросила взгляд в сторону скрывшегося дельфина, гадая, что значит эта игра «найди предмет», когда и прятать-то совершенно нечего.
Или все же есть что?
В теле возникло какое-то странное ощущение, отдаленно похожее на то, что возникло у нее, когда они с Эйдрианом впервые спустились сюда. Джеки снова посмотрела на Эйдриана. Тот, глядя на нее, терпеливо ждал.
Прислушайся к своему сердцу.
Эйдриан так часто бывал прав, что, возможно, и сейчас его советы будут верны. Джеки устремила взгляд в направлении входа в бухту и, собрав в себе остатки надежды, раскрыла свое сердце.
Джек, это ты? Словно в ответ на ее призыв, покалывание в теле усилилось.
Она снова перевела взгляд на Эйдриана и потянулась за своим фонарем. Сразу же все, сообразив, Эйдриан передал ей его и жестом показал, чтобы она указывала путь. Джеки медленно поплыла в мутной воде, где из-за бурой взвеси уже невозможно было что-либо различить. Где-то в глубине души она посмеивалась над собственным поведением, но чем дальше плыла, тем больше ее тянуло следовать намеченному пути.
Внезапно температура окружавшей их воды резко упала, и муть тотчас рассеялась, будто они вступили в какую-то капсулу, куда не проникала взвесь. В центре этой капсулы кружил Чико. Джеки обменялась с Эйдрианом взглядом и увидела в его глазах отражение собственного радостного волнения.
Они вместе, бок о бок, поплыли к тому месту, над которым кружил дельфин. Приблизившись, Джеки прошлась над этим участком металлоискателем, который показал небольшое количество золота у самой поверхности. С бешено колотящимся сердцем Джеки взглянула на Эйдриана. Он взял у нее фонарь и согласно кивнул, тем самым показывая, чтобы она копала.
Джеки начала разрывать ил рукой, пока не наткнулась на какой-то предмет. Расчистив его от ила, она обнаружила, что это пороховница, совершенно целая и невредимая. Пораженная, Джеки уставилась на Эйдриана. Он сделал жест рукой по направлению к поверхности.
Они всплывали, почти касаясь друг друга. Сердце Джеки неистово билось. Вынырнув, они обнаружили, что уже совсем стемнело. Эйдриан поднял над водой фонарь и помахал им в сторону гостиницы. Родственники бросились вниз с холма, а они поплыли к пирсу.
— Нашли что-нибудь? — крикнула Рори.
— Пороховницу! — крикнул Эйдриан. Держась одной рукой за трап, он другой поманил Джеки, уступая ей право подняться на пирс первой. — Джеки ее нашла!