Языки пламени взмывали к небу в опасной близости от человека, и Сойер вдруг понял, что тот сейчас загорится.
– Отойдите от огня! – крикнул он.
Его крик эхом прокатился в горах, но странный человек в белом словно не слышал. Он начал прыгать рядом с огнем и в конце концов упал.
Ругаясь на чем свет стоит, Сойер развернул Мистера и поехал к костру. Не доезжая нескольких шагов до странного человека, он кое-как слез с седла и подошел к самому огню.
«Странным человеком» оказался не кто иной, как Педро. Подол его белой рубахи уже горел. Сойер принялся катать старика по земле, чтобы сбить огонь.
– Черт возьми, Педро, что ты...
– Куст, – простонал старик. – Я увидел на склоне горящий куст и понял, что Бог призывает меня к себе.
– Что?
Сойер поднял голову. Действительно, горел куст, а не просто дрова. Скорее всего набожный Педро сам поджег его, чтобы оживить библейскую историю.
Молодой человек осмотрел ноги Педро и нахмурился, заметив ожоги.
– Ты мог сгореть, болван! Сафиро повсюду тебя ищет, а ты здесь поджигаешь кусты!
– Оставь меня в покое, брат мой, – попросил Педро, – это оливковая роща, и мне надо здесь молиться. Видишь ли, я потерял свой разноцветный герб, но, помолившись, я его найду.
Сойер сжал губы. Превозмогая боль в ноге, он схватил старика в охапку и усадил на мула. Нельзя оставлять его здесь одного. Чего доброго, этот чокнутый бросится с горы, взывая к ангелам о спасении.
И Сойер заковылял назад в Ла-Эскондиду. Подходя к потайным воротам, он уже знал, что сегодня вечером не сможет никуда уехать. Придется провести еще одну ночь в убежище полоумных бандитов.
Сойер был так расстроен столь неожиданным поворотом событий, что не заметил виноградные лозы, густым ковром устилавшие землю впереди. Он зацепился ногой за извилистые стебли, не удержался и покатился по склону. Наконец он врезался в ветхий фургон и на этом закончил свой стремительный и болезненный спуск.
Старая повозка тут же развалилась на части. Сойера засыпало грудой гнилых деревяшек.
– Сойер! – позвала Сафиро.
– Я здесь, – слабо простонал он.
– Ты не ушибся?
Он со злостью отшвырнул деревяшку.
– Нисколько, Сафиро! Я упал с горы, врезался в столетнюю повозку и был похоронен заживо под кучей гнилых досок. Мне так понравилось это приключение, что, пожалуй, я сейчас встану и проделаю все сначала.
Его язвительный ответ обнадежил девушку. Значит, с Сойером все в порядке. Вдруг она заметила Педро. Тот пытался слезть с мула.
– Педро...
– Я очень зол на Сойера, Сафиро, – сказал старик. – Очень зол! Я искал слепых, покалеченных и одержимых бесами людей. Я собирался их исцелить, а он пришел и забрал меня! Не будь я святым, я бы...