Далекий берег (Пембертон) - страница 135

Девлин продолжал в поте лица трудиться над восстановлением «Ниневии». К началу апреля состоялось ее полное воскрешение, и в одно весеннее утро Девлин вместе с Дуаном Йейтсом гордо обходил возрожденную к жизни «Ниневию».

– Это, без сомнения, потрясающий корабль! – восхищенно воскликнул Дуан.

– Так и должно быть. Корабль практически полностью переделан. Два винта. Восемь водонепроницаемых отсеков. Четыре палубы. Каюты для трехсот пассажиров первого класса, четырехсот – второго класса и помещения для тысячи пассажиров третьего и четвертого класса. Два четырехцилиндровых счетверенных двигателя…

– Пощадите меня! – Дуан, смеясь, поднял руку вверх. – Двигатели – это по вашей части. Если вы скажете, что они работают, – мне этого достаточно. Что вы думаете о декоре?

– Это высший класс!

Дуан почувствовал удовлетворение.

– Пусть люди удивляются и восхищаются. То, что вы сделали, настоящее чудо. Если вы сделали это один раз, то сможете сделать и еще. Через несколько лет у нас будет целый флот, который сможет соперничать с компанией Голденберга!

– Вы думаете?

– Думаю ли я? Да я знаю это! – Дуан подбросил каракулевую шапку высоко вверх. – Вы только взгляните! Мы сделали это! Пароходная компания «Конйейтс» действует!

Глава 20

– Ты не можешь бросить меня! – В глазах Кейт появилось такое выражение, что Девлину стало не по себе. – Ты привез меня из Англии в эту забытую Богом дыру! Ты просил меня отправиться с тобой! Ты не смеешь сейчас меня бросить!

Девлину не без труда удалось сдержаться.

– «Ниневия» готова к отплытию, и я ее капитан. Ты имеешь достаточное представление о море, Кейт, чтобы понимать: ты не можешь находиться со мной.

Но ведь ты взял бы ее! – трясясь от гнева, возразила она. – Ты бы взял свою драгоценную Кристину, разве не так? Она обливала тебя грязью, и все-таки ты хочешь ее! Я все слышала! Ты выкрикиваешь ее имя во сне! Морской закон ничего бы не значил для тебя, если бы дело касалось ее! Разве не так?

Девлин плотно сжал губы и потянулся за вещевым мешком, превозмогая желание залепить Кейт пощечину.

Она бросилась за ним, схватила его за руку.

– Возьми меня с собой! Ты не можешь вот так просто бросить меня! Не смеешь! Чем я тебе не угодила? Я не смотрела на других мужчин! Я была одинока в этой незнакомой мне стране, у меня не было здесь подруг! Да она никогда не сделала бы столько для тебя! Она забрала твои деньги и смеялась над тобой! Я же не взяла у тебя ничего! Пожалуйста, умоляю тебя!

Слезы ручьем катились по ее лицу. Девлин внезапно почувствовал страшную усталость. Кейт была права: она не заслужила подобного отношения к себе. Она оказалась с ним по его собственной глупости. Он надеялся, что Галифакс покажется ей скучным и она сама уйдет от него, но она не ушла. Она оставалась день за днем в скудно обставленной комнатке и ожидала его, пока он работал на верфи. И бросать ее сейчас было нельзя.