Лондонцы (Пембертон) - страница 116

— Можете оставаться здесь, сколько вам угодно, мисс Пирс! Нам с Гектором будет только веселей!

Мисс Пирс поставила чайник на конфорку и чиркнула спичкой. Над плитой вспыхнуло колечко голубого пламени.

— Слава Богу, что не разбомбили водо — и газопроводы! Знаешь, Кейт, после всего, что мы вместе пережили, ты могла бы обращаться ко мне по имени. Тем более что твой папа давно начинает свои письма ко мне словами «Дорогая Эллен!».

— В самом деле? — оживилась Кейт, на мгновение отвлекшись от мрачной действительности. Она впервые задумалась, насколько далеко продвинулся почтовый роман этих двух немолодых людей.

Мисс Пирс зарделась и положила в фарфоровый чайник три ложечки чая. Кейт окинула ее изучающим взглядом.

— И как часто вы обмениваетесь письмами?

— Еженедельно, — ответила мисс Пирс. — Это помогает твоему отцу бороться с одиночеством. Как ты знаешь, он организовал в лагере библиотеку и участвует в различных мероприятиях, но все же порой ему бывает тоскливо. Он пишет, что очень благодарен мне за письма.

Кейт отметила, что мисс Пирс, разговаривая с ней, упорно отводит глаза, и не стала продолжать расспросы. Однако ей было приятно узнать, что у отца появилась подруга. Во что же выльется эта переписка? А вдруг отец и Эллен поженятся, когда закончится война?

Чайник начал выпускать пар.

— Я, пожалуй, выведу Гектора прогуляться на пустошь, — сказала мисс Пирс. — Не волнуйся, мы недалеко, только слегка разомнем ноги. Не дай Бог, немцам вздумается бомбить нас днем!

Спустя десять минут, согревшись чаем и подкрепившись гренками, Кейт повесила на плечо сумку с противогазом и направилась к штабу противовоздушной обороны, по дороге размышляя о превратностях судьбы. В конце концов она решила, что жизнь порой преподносит ей и приятные сюрпризы и что при нынешних обстоятельствах лучше называть мисс Пирс так, как ее называет отец, — Эллен.

— Там, за рекой, настоящий хаос, — сообщил ей позже Альберт за кружкой крепкого чая. — Дэниел говорит, что пожарные выбиваются из сил, пытаясь эвакуировать людей из районов пожаров.

— И куда же им теперь деваться? — Кейт от волнения даже забыла, что не разговаривает с Альбертом, как и он с ней.

— Полагаю, через полчаса мы увидим, как потоки беженцев хлынут через пустошь в сторону Кента и хмелевых полей, — как ни в чем не бывало ответил Альберт.

Он сдвинул каску на затылок и отхлебнул чая из кружки. После двенадцати часов изнурительной работы чай показался ему нектаром.

— Ты слышала, что случилось с домом на шоссе Пойнт-Хилл? — спросил он, глядя на большую, приколотую к стене и утыканную разноцветными флажками карту Блэкхита и Льюишема. — Надо же было несчастной жене викария оказаться там именно в пять часов! Она навещала больных прихожан.