Преследуя мечту (Рединг) - страница 108

Корделия стала обводить толпу внимательным взглядом;

— Не вижу что-то. Мне говорили, что он одет волком. Ему это очень подходит, не правда ли? А королевы Екатерины, боюсь, что нет. Ей все еще нездоровится, и она не выходит из своих покоев.

На лице Кассии появилось выражение озабоченности,

— Ей стало хуже? Что с ребенком?

— С ребенком пока все нормально. Растет, как говорят врачи. Но если честно, Кассия, то королева слабеет с каждым днем. Сдается мне что никто не возлагает особенно больших надежд на успешный исход этой беременности.

Кассия обернулась к Рольфу:

— Я должна пойти к ней. Сейчас же.

Он согласно кивнул и последовал за ней…


Не прошло и минуты, как он потерял ее в толпе.

Сердце его сжалось. Он стал лихорадочно оглядываться вокруг, переводя взгляд с одной маски на другую, которых вокруг него было великое множество. Среди присутствующих наверняка есть убийца, и он сейчас смотрит на Кассию. И как это ей удалось исчезнуть так быстро? Почему ему не хватило бдительности? Не прошло еще и получаса, как они появились в этом зале, а он уже умудрился потерять ее!

Рольф уже готов был обратиться за помощью к своим друзьям, как вдруг наконец увидел ее. Кассия танцевала с каким-то высоким мужчиной с темной шевелюрой в самой середине переполненного зала. Рольф сразу обратил внимание на то, что ее партнер по танцу был наряжен волком.

Король.

Рольф протиснулся поближе к ним и стал ждать Кассию. Он не спускал с них глаз, чутко следя за тем, как они двигаются в такт музыке. Это была прекрасная пара: высокий король с поистине царственной осанкой и красивая, изящная Кассия. Они вскоре привлекли к себе всеобщее внимание. Костюм Карла, казалось, никого не ввел в заблуждение относительно его личности. Другие пары, танцевавшие рядом, стали останавливаться и отходить в сторону, чтобы дать больше места королю и Кассии. Весь зал наблюдал за тем, как они кружатся и передвигаются в ритме танца.

Некоторые из придворных, окружавшие Рольфа, быстро догадались, с кем именно танцует король.

— Леди Зима!.. Убийца Монтфор!.. — Эти шепотки стали проноситься по залу, словно порывы ледяного ветра.

Рольф понял, что Кассию нужно срочно уводить. И чем скорее, тем лучше.

Когда танец закончился, Рольф пошел было к ним навстречу, но остановился, увидев, как Карл быстро уводит Кассию в противоположную сторону. Уже через несколько мгновений они скрылись за маленькой боковой дверкой прямо перед самым носом у пораженных придворных.

Ярость начала закипать в сердце Рольфа, ярость настолько неистовая, что ощущалась почти физически. Всем присутствующим в зале было ясно, куда именно направилась эта парочка. Пока королева находится в своих покоях на постельном режиме, король на досуге предается развлечениям в компании своих любовниц. Он не только не скрывал своих измен, но будто всячески рекламировал их. Вот и сейчас сначала на виду у всех потанцевал с Кассией, а потом также на виду у всех увел ее из зала в ночь… Воистину волк, утаскивающий в лес невинного ягненка.