— Я хотела вас кое о чем спросить. Рольф выжидательно молчал.
Кассия выпрямилась на постели, прежде чем задать свой вопрос:
— Что со мной произошло?
Еще до прихода сюда Рольф знал, о чем именно у них пойдет разговор. Он не раз старался найти разумные объяснения случившемуся, но, к сожалению, и сам толком не понимал, что произошло на том злосчастном маскараде. Поэтому сейчас, поднимаясь по лестнице в ее спальню, он чувствовал, что ответа на ее вопрос у него просто нет.
— Что вы помните о том вечере? Точнее, что, на ваш взгляд, предшествовало тому, как вы очнулись в этой спальне несколько дней назад?
— Я помню, что мы были на маскараде в Уайтхолле. Мы хотели понаблюдать за придворными и попытаться определить, кого из них можно было заподозрить в убийстве моего отца. Потом я навестила королеву. Она выглядела ужасно, я очень переживаю за нее, милорд. Вы, кстати, не знаете, как ее самочувствие?
— Боюсь, что такое же. Что еще вы помните о том вечере?
— Я помню, что… вы сильно разозлились на меня за что-то…
Рольфу хотелось, чтобы Кассия забыла о том позорном эпизоде.
— Прошу прощения за свое поведение. Я не имел никакого права осуждать вас.
Кассия кивнула и продолжила:
— Последнее, что мне запомнилось, это как вы увели меня в сад.
— Где через несколько минут вы упали в обморок.
— Я упала в обморок? Почему? Мне стало плохо?
— Не совсем. — Рольф внимательно посмотрел ей в глаза. Он не знал, как бы поделикатнее объяснить ей свою версию происшедшего. — Боюсь, вы были отравлены, леди Кассия.
Кассия побледнела. Подобного ответа она не ожидала. Даже самому Рольфу до сих пор было трудно в это поверить.
С минуту она поражение смотрела на него:
— Отравлена?! Вы хотите сказать, что кто-то пытался меня убить?!
— Похоже на то. Вы лишились чувств, когда мы разговаривали с вами в Королевском саду. Оттуда я привез вас прямо сюда. Мара быстро определила, что кто-то непонятно каким образом дал вам большую дозу неизвестного яда. Она так и не определила, какого именно, но им с Саймой удалось нейтрализовать его действие с помощью целебной патоки. Однако тот, кто отравил вас, не подозревает о том, что вы выкарабкались. Никто, за исключением меня, моих друзей и ваших слуг, не знает о вашем нынешнем месте пребывании. Я строго наказал Клайдсуорсу говорить посетителям, что вы пока просто никого не принимаете.
Кассия закрыла глаза:
— Боже правый…
Рольф присел на корточки перед постелью и взял Кассию за руку:
— Не могли бы вы вспомнить еще что-нибудь о том вечере? Подумайте, когда вам могли подбросить яд? Вы с кем-нибудь разговаривали? Вспомните, может быть, кто-нибудь чем-нибудь угощал вас?