Сердце хочет любви (Райли) - страница 79

– Незаконно?

– Да.

Он засмеялся.

– Не будем больше говорить о разводе, ладно? До тех пор, пока мы не заключим брак, – добавил он, укусив ее в шею.

– Хорошо.

– Я никогда не отпущу тебя. Ты узнаешь, что на суде я серьезный противник.

– Ты везде серьезный противник, – сказала она, застонав, когда он сжал ее болевшую от желания грудь.

Питер имел сверхъестественную способность превращать ее сомнения и все вокруг, кроме восхитительного ощущения его близости, в нечто прозрачное и исчезающее.

Он приподнялся над ней, его глаза торжествующе светились.

– А теперь, леди, подробно обсудим вашу утреннюю измену…

– О, Питер, – пробормотала она, когда он вошел в нее. – Таким образом вы можете обсуждать со мной что угодно в любое время, господин адвокат….

Глава 10

В следующий воскресный вечер Ли собиралась пойти на собрание жителей, обеспокоенных грязевыми потоками в Натчезе. Она рассказала об этом Питеру, когда они возвращались из церкви.

– Вчера я прочитала объявление в газете, – объяснила она. – Я подумала, что должна сообщить тебе, поскольку ты ведь хотел сходить на собрание, пока находишься здесь.

Питер встретил эту новость с восторгом, а Майра отказалась пойти с ним, сказав, что устала за утро.

– И все-таки я не понимаю, почему это так интересует тебя, – решила уточнить Ли, когда они с Питером ехали к гостинице в центре города, в которой должно было состояться собрание. – Разве ты не собираешься домой через несколько дней? – добавила она сдержанно.

Он медленно кивнул, темные очки не давали ей возможности увидеть выражение его глаз. – Я заказал билет на самолет из Джексона на вечер вторника.

Ли издала возглас разочарования.

– А это не раньше, чем ты планировал?

Он остановился на светофоре.

– Мне нужно ехать, Ли. Мне хотелось бы остаться подольше, но, поговорив с Мелиссой в среду, я узнал, что у нас возникли еще проблемы.

– О нет! Что случилось?

Он нажал на газ.

– Кажется, один из моих протеже почти провалил свое дело.

Ли вопросительно взглянула на него.

– Против нашего клиента было выдвинуто обвинение в нарушении авторских прав, – объяснил он. – Закон был явно на нашей стороне. Но… Сидни Андерсон – неопытный юрист, а дело слушалось присяжными, которые, к сожалению, были на стороне истца. Конечно, есть возможность подать на апелляцию, но мы не можем с уверенностью рассчитывать на это. А раз я порекомендовал нанять Сиднея, я обязан вернуться и спасти дело.

Ли серьезно кивнула:

– Разумеется, тебе нужно ехать.

Хотя ее слова и были искренними, упоминание о его отъезде заставило замолчать обоих. Наконец Питер снял солнечные очки и взглянул на нее.