Любовь навеки (Райс) - страница 48

Увидев улыбку на лице жены, Грэм чуть не утратил свою обычную сдержанность, но тут же взял себя в руки.

– Ступайте к себе, спящая красавица, – промолвил он. – Вам необходимо отдохнуть. А я пока посижу у постели больной.

– О нет, Грэм, я не могу позволить вам провести ночь без сна. Я прекрасно чувствую себя и совсем не устала.

Тяжелые веки Пенелопы слипались, а сонный голос свидетельствовал о том, что ее с неудержимой силой клонит ко сну. Она не понимала, как обольстительно выглядела в этот момент. Грэм улыбнулся.

– Если вы сейчас же не отправитесь к себе, – заявил он, – я отнесу вас в спальню на руках. Вы ведь не хотите этого, не правда ли?

Ресницы Пенелопы дрогнули, и она широко открыла глаза от изумления.

– Ни в коем случае не делайте этого! – испуганно воскликнула Пенелопа.

Находясь в дремотном состоянии, она не подумала о том, что искалеченный Грэм не сможет выполнить свою угрозу – в полутьме детской он казался ей совершенно здоровым и способным поднять ее на руки.

– Ошибаетесь, я непременно сделаю то, что сказал, – возразил он. – А теперь давайте руку и отправляйтесь к себе.

Пенелопа с недовольным видом отпустила руку Александры и положила ладонь на запястье Грэма. Его рука была теплой и сильной. Опершись на нее, Пенелопа встала. Грэм был выше ее, и его широкоплечая фигура закрывала Пенелопе обзор. Она хотела попятиться, но стоявшее позади нее кресло не давало ей сделать ни шага.

– Хотите, я провожу вас до дверей вашей комнаты? – мягко спросил Грэм.

Пенелопа покачала головой.

– Я не заблужусь. Обещайте, что пошлете за мной, если состояние девочки ухудшится, – попросила она.

– Не сомневайтесь в этом. Мне не обойтись без вашего совета, если что-нибудь случится.

Его слова звучали искренне, и Пенелопе вдруг захотелось прижаться к крепкой груди мужа и забыться в его надежных объятиях. Он предложил ей дружбу, и она не смела просить большего. Кивнув, Пенелопа взяла свечу со стола и выскользнула за дверь.


Через несколько дней температура спала, и Александра начала жаловаться на то, что ее держат взаперти. Для Грэма болезнь дочери явилась поворотным событием в жизни. Пенелопа, не щадя сил и здоровья, выхаживала Александру и, без сомнения, спасла ее от верной смерти. Грэм чувствовал, что теперь они с женой поменялись ролями.

Он привез Пенелопу в свой дом, надеясь, что она станет хорошей воспитательницей для маленькой Александры и явится своеобразной посредницей между ним самим и окружающим миром. Он щедро одаривал ее, не жалея денег, и предоставил ей карт-бланш на все, что бы она ни сделала. Грэм считал, что выполнил перед женой все обязательства, но события последних дней показали, что он остался в неоплатном долгу.