Заметив, что она испугалась, Чедуэлл мрачно усмехнулся.
– Прекрасно, – сказал он. – Наконец-то вы начинаете понимать, как опасно быть такой неопытной. Поскольку вам приходится жить в этом городе, то необходимо помнить, что может случиться с привлекательной женщиной, предоставленной самой себе. Вы сделали большую глупость согласившись приехать сюда!
– Я не могу относиться с подозрением ко всем! и каждому, – прошептала Пенелопа глухим, от волнения голосом.
– Но не следует быть и излишне доверчивой, – возразил Чедуэлл. Сняв с нее смокинг и бросив его на пол, он залюбовался ее белоснежной кожей, красоту которой подчеркивало воздушное бальное платье. В облике Пенелопы не было ничего похотливого или сладострастного, но ее прелестные формы могли возбудить желание в любом мужчине.
Чедуэлл протянул руку, чтобы дотронуться до талии Пенелопы, и, не отдавая себе отчета в том, что делает, вдруг обнял ее и припал к ее губам.
Этот жаркий поцелуй разбудил в душе Пенелопы бурю эмоций. Она уступила натиску Чедуэлла, чувствуя непреодолимое желание прижаться к нему всем телом и отдаться на волю его страсти. Ей хотелось сделать это с той минуты, как она увидела его. Пенелопа упивалась исходившим от него запахом дорогого табака, наслаждалась прикосновением колючих щек, царапавших ее нежную кожу. Она отвечала на его ласки, хотя понимала, что ведет себя неправильно. Внутренний голос приказывал остановиться, но Пенелопа ничего не могла с собой поделать. Она была замужней женщиной и не имела права общаться с таким повесой, как Чедуэлл. Это было настоящим безумием, ей нельзя было приходить в этот ужасный дом. Пенелопа понимала, что сама позволила соблазнить себя. Внезапно вспомнив о том, где находится, Пенелопа отпрянула от Клиффтона.
Не в силах произнести ни слова, она попятилась, зажав рот рукой и не сводя с него глаз. У нее не было возможности убежать, и она надеялась, что даже такой повеса, как кузен ее мужа, не отважится взять ее силой.
Чедуэлл усмехнулся.
– Я попытался бы овладеть вами, миледи, – сухо сказал он, как будто прочитав ее мысли, – если бы мы находились в другом месте или при других обстоятельствах. Но в данной ситуации вашей добродетели ничего не угрожает. Мне необходимо срочно разыскать Нелл, а потом мы сразу же покинем это заведение.
Он повернулся и вышел из комнаты. Пенелопа некоторое время растерянно смотрела на закрывшуюся за ним дверь, а потом быстро подошла к ней и задвинула засов. У нее не было никакого желания встречаться с постояльцами этого злачного заведения.
Оставшись одна, она вдруг подумала о том, что уже наступила ночь. Пенелопа тревожно огляделась вокруг, прислушиваясь к звукам за стеной, а затем дотронулась кончиками пальцев до губ, которые целовал Чедуэлл. Она все еще ощущала приятный запах табака, который он курил и у нее подкашивались колени от безумного желания близости с этим ловеласом.