– Со мной все в порядке. Я не нуждаюсь в твоей помощи.
– Конечно, нуждаешься. Не говори глупостей.
Шарлотта вперила в него гневный взор, чувствуя, что невозможно ненавидеть человека сильнее, чем она ненавидела Джорджа в этот момент. Обогнула его и направилась в сторону Балфурина.
– Куда ты идешь?
– Домой, – ответила Шарлотта.
– Не лучше ли поехать верхом? – Он развернул лошадь и поехал следом.
Шарлотта сделала вид, что не услышала, и лишь оглянулась на Франклина, который брел по склону с оставшейся лошадью в поводу. Джордж отправился ему на помощь, и вдвоем они сумели втащить упирающееся животное на дорогу. Мужчины рассматривали ноги жеребца. Франклин дважды кивнул, как будто Джордж сказал что-то особо дельное, Шарлотта отвела взгляд и вздохнула, недоумевая, когда эти двое успели стать такими добрыми приятелями.
Джордж поразил ее еще сильнее, когда размотал свой шикарный шейный платок и обернул им колено лошади.
Когда это он успел стать таким добрым?
– Если поведете его медленно, все будет в порядке, – обратился он к Франклину. – Вечером немного мази и компресс, и он будет как новенький.
Франклин кивнул.
И когда Джордж успел стать таким специалистом по лошадям?
Шарлотта продолжала идти, намереваясь как можно быстрее увеличить расстояние между собой и Джорджем.
Через несколько минут она услышала топот лошади, но продолжала игнорировать мужа. Это стало труднее, когда кобыла начала принюхиваться к ее шляпке. Шарлотта отмахнулась от нее, но, видимо, украшения на полях обладали для нее неодолимой притягательностью, а может, все дело было в запахе, который самой Шарлотте напоминал сырое сено.
– До Балфурина довольно далеко, – сообщил Джордж. – Ты уверена, что не хочешь поехать верхом?
Дожди превратился в мелкую морось. Шарлотта вновь сделала вид, что не слышит его слов, и пошла быстрее, чтобы лошадь не вздумала пожевать ее шляпку.
– Шарлотта, ты всегда позволяешь гордости руководить твоими поступками вопреки разуму?
Она остановилась и резко обернулась к всаднику, сожалея, что приходится задирать голову, чтобы взглянуть на него. Его слова ей не понравились, но в них был здравый смысл. Очень глупо идти пешком, если он предлагает ей помощь. К тому же у нее разболелась нога. Чулки – не лучшая защита от каменистого ложа дороги.
– Хорошо. Я бы поехала верхом.
Шарлотта думала, что он соскочит с коня и предложит его ей. Вместо этого Джордж нагнулся, легко подхватил ее и посадил боком впереди себя. Она не очень хорошо ездила верхом, но все же справилась бы. Сейчас она словно сидела в дамском седле без луки, а потому ей пришлось подчиниться его желанию придерживать ее обеими руками.