— Вы можете отказаться от наследства, если хотите. В этом случае дом сразу перейдет в распоряжение городского музея.
— Мы подумаем, — сказала Кэтрин. — Когда нужно дать ответ?
— Вы вступаете в наследование с завтрашнего дня, — сказал мистер Кройден. — Можете советоваться хоть месяц, но тогда в течение этого времени вы не сможете въехать в дом.
— Мы скажем вам о своем решении завтра, — пообещала Кэтрин. — Нам можно идти?
— Если у вас больше нет никаких вопросов, то…
Сестры поспешили распрощаться и вышли из кабинета. Мистер Кройден посмотрел им вслед.
Красивые женщины, подумал он. Естественно, они хотят выйти замуж, создать семью и желают быть уверенными в своем будущем. Эта брюнетка совершенно права: они могут умереть с голоду, живя среди роскоши. Фрэнк был великим чудаком. И зачем только он оставил дом племянницам? Какие цели преследовал? Теперь уже никто не объяснит…
— Что скажешь? — спросила Дженни.
Сестры в молчании вышли от Кройдена, не говоря ни слова спустились вниз и поймали такси. Только в машине Дженни обрела дар речи и своим вопросом вывела из задумчивости Кэтрин, которая обдумывала только что услышанное от мистера Кройдена.
— Пока ничего определенного, — сказала Кэтрин. — Все это кажется мне каким-то нереальным.
— Мне тоже. Но что мы будем делать? Кэтрин сердито, повела плечами.
— Понятия не имею.
— Я ничем не виновата перед тобой, — сказала Дженни. — Прекрати злиться. Дядя задал нам сложную задачку, и мы обязаны ее решить в кратчайшие сроки.
— Ничем мы ему не обязаны. Я вообще не могу понять его странной щедрости. Что все это значит? Почему вдруг он вспомнил про нас? Не проще ли было сразу передать свое имущество музею?
— Может, он хотел похвастаться своим богатством перед своей родней, — предположила Дженни.
— Какой толк, если он умер?
Эти старики такие странные, — сказала Дженни. — Откуда мы можем знать, что творилось у него в голове? Нужно спросить у мамы, что он был за человек. Она с ним определенно лучше знакома, чем мы.
— Верно, — произнесла Кэтрин и обратилась к водителю: — Поверните здесь направо. Мы поедем по другому адресу. Вот сейчас мы ее и навестим, — сказала Кэтрин сестре.
— Представляю, как она удивится, когда мы расскажем ей о случившемся.
— Я ничуть не удивлена, — заявила Хелен, выслушав дочерей. — Он всегда говорил, что оставит вам дом.
— И зачем? — поинтересовалась Дженни.
— Он гордился своим домом и своей коллекцией. И хотел, чтобы вы, заинтересовавшись с его помощью антиквариатом, тоже переняли его хобби.
Дженни скептически нахмурила брови.
— Дядя Фрэнк полагал, что мы так же, как и он, начнем собирать старье?