Ты - мое солнце (Саутвик) - страница 23

– Хорошо.

Ее каблучки застучали по плиткам коридора, потом их звук утонул в пушистом бежевом ковре гостиной.

– Мне нравится твоя мебель, – сказала она, оглядев просторную полупустую комнату. – Есть где разгуляться воображению.

– У меня пока не было возможности заняться обстановкой.

– Как давно ты живешь здесь?

– Пару лет.

– Ага. Как я понимаю, у тебя извечная дилемма: хочется, но жалко тратить время. – Она хитро посмотрела на него. – Возможно, тебе не доводилось слышать, но появились такие люди, которые называются декораторами. Ты просто снимаешь телефонную трубку, говоришь им, чего хочешь, а они выполняют всю работу. Это можно сделать и дома, и в офисе.

Он посмотрел на нее и не смог сдержать усмешку.

– Это совет моего адвоката?

– Я не твой адвокат, – напомнила она.

Войдя в кухню, он поставил пакет в центр стола и достал из шкафа две тарелки.

– Объясни это кому-нибудь другому. А почему тогда ты здесь с обедом?

– Хочу провести мирные переговоры. – Она достала из пакета несколько белых картонных коробочек и принялась их открывать. – Где ты держишь столовые приборы?

– Зачем? Ты собираешься вырезать мне сердце?

– Звучит весьма заманчиво, – сказала она, наморщив свой маленький веснушчатый нос, – но, если честно, я просто подумала, что вилкой и ложкой удобнее есть обед, чем руками.

– Все ложки-вилки лежат в ящике шкафа, где я держу тарелки, – сказал он, ни на шаг не отодвигаясь от нее.

– Я пришла сюда не как твой адвокат. – Она наклонила голову в сторону и посмотрела на него, ее дразнящая улыбка исчезла.

Соблюдая осторожность, она старалась не приближаться к нему. Но, в конце концов, все-таки подошла и встала напротив, дожидаясь, когда он отодвинется. Он не двигался, вдыхая идущий от нее сладкий цветочный аромат.

Наконец он неохотно отступил в сторону, чтобы она могла дотянуться до ящика.

– Зачем же ты пришла, Мэдди?

Она положила на блюдо кусок говядины, воткнув в него две вилки, добавила гарнир – брокколи с рисом – и посмотрела на Люка.

– Я хотела убедиться, что с тобой все в порядке.

– А что могло случиться? Она фыркнула.

– Не разыгрывай передо мной супермена, Люк. Я видела выражение твоих глаз, когда ты выходил из моего кабинета.

– Какое выражение?

– Не прикидывайся, что не понимаешь. Лучше уж будь суперменом, чем тупицей.

– Тупицей? – он с трудом сдержал смех.

Ему нравилось, как она вела себя с ним – открыто, без всякой слащавости. Хотел ли он когда-нибудь, чтобы она была его женой?

Он никогда не был влюблен. Просто сравнивал, что удобнее – жить с кем-нибудь или одному. А потом все пошло кувырком. Мэдди подарила ему свою невинность и, возможно, лучшую ночь в его жизни. Затем он узнал, что его отец на самом деле не является его отцом. Сейчас он просто не знал, чего хочет, даже боялся задуматься об этом. Но именно сейчас он был ужасно рад, что Мэдди Вэйрайт пришла к нему в дом, что она рядом.