Моя Крепость (Сапожникова) - страница 82

— Вы имеете в виду драгоценные камни?

— Они — творение Господа нашего и великой Природы. Человеческие руки лишь чуть-чуть помогают, придавая этим творениям тот вид, что приятен глазу и тешит тщеславие, которым Всевышний щедро наделил женщин...

— Из этих слов я заключаю, мастер Давид, что вы — не только ювелир, но и гранильщик драгоценных камней.

— Совершенно верно, милорд.

— Господь не мог послать мне большей удачи! — засмеялся граф откровенно. — Он привел к моему порогу как раз того, кто мне нужен.

— Должен ли я понять, что мои услуги могут быть вашей светлости полезны? — осторожно осведомился мастер Давид.

— Вот именно! Дорогой мастер, я беру вас в плен. Вы не покинете этого дома!

— Если небольшой службой я смогу отблагодарить за наше спасение, милорд, то я к вашим услугам. Но, к сожалению, вскоре мы с дочерью должны будем продолжить путешествие, — вежливо возразил иудей. — Неотложные дела призывают нас в столицу.

— Могу я узнать, что за дела? — поинтересовался сэр Конрад.

— Если это угодно вашей светлости. Дело в том, что в Лондоне живет мой сын, которому выпала честь обучаться у почтенного реб Элиава, знаменитого своей ученостью и праведностью. Пришло время вернуть его домой и начать приучать к ремеслу. Дело это нельзя ни отложить, ни тем более отменить. Ибо Всевышний, благословен Он, судит о нас по сыновьям нашим...

— Совершенно с вами согласен, почтенный мастер! — сэр Конрад даже привстал, чтобы выразиться убедительнее. — Ваша забота о семье делает вам честь. Но тем более необходимо вам остаться в моем доме. Я пошлю людей в Лондон, и они привезут вашего сына. Завтра же!

— Но почему? — изумился Давид из Кента. — Зачем это вам, милорд?

— Я думаю, это легко понять, мастер. У меня есть для вас дело.

— Ваша светлость может нанять другого ювелира. И не брать на себя заботу о чужих детях.

— Бог послал мне вас, мастер Давид. Кто мы, чтобы оспаривать Его волю! Но почему вы колеблетесь? Разве этот замок кажется вам менее надежным, чем долгая дорога в столицу? Здесь есть крепкие стены, крыша над головой, хлеб и вино по вкусу.

— Не хлебом единым жив человек, милорд.

— Я понимаю. Речь идет о духовной пище, правда? А если я обещаю дать вам нечто, чего даже преподобный Элиав, вероятно, никогда не видел?

— И что же это, милорд?

— Мастер, вы когда-либо слышали о ешиве Эль-Ор?

— Слышал, — с удивлением отозвался Давид. — Так называлась школа в Иерусалиме, еще до того, как неверные христиане пришли в нашу землю... Кровожадные люди с крестом и мечами разрушили Эль-Ор, убили учителей и украли священные писания. Школы Эль-Ор нет уже более ста лет. И все, что писали мудрецы, сгорело и уничтожено. Ибо те христианские злодеи, что захватили ешиву, не прожили долго. Их разметала орда арабов, что гналась за ними следом, как говорят, чтобы отнять добычу... Вряд ли этих дикарей интересовали ученые свитки.