Не везет так не везет (Шелвис) - страница 165

Потрясенная фразой, произнесенной им до того, как он стал разговаривать по телефону с диспетчером службы спасения, Брианна спросила, с трудом выговаривая слова:

— Ты меня любишь, Купер?

— Люблю, — машинально ответил он, обдумывая план своих дальнейших действий. Но, почувствовав ее пристальный взгляд, встряхнул головой, улыбнулся, пригладил ей волосы и добавил, надев ей па голову защитный шлем: — Держись за меня крепче!

Словно во сне Брианна уселась у него за спиной и обняла его за талию, готовая ехать с ним куда угодно.

— Ты готова? — спросил он, прежде чем тронуться с места.

Но она ему не ответила, с мечтательной улыбкой осмысливая задушевный разговор, состоявшийся между ними на вершине заснеженного холма. Еще ни один мужчина не выражал готовности не только смириться с ее крохотными недостатками, но и предоставить в ее полное распоряжение свой гардероб, счет в банке и даже любимый орган, о котором он отныне обещал заботиться особенно и не рисковать им без крайней необходимости. Ну разве такого можно не полюбить?

— Брианна? — окликнул ее Купер, обернувшись. — Ты готова или нет? Надо ехать!

— Честно говоря, Купер, я уже почти приехала, — пролепетала она, ерзая на сиденье.

Пока они откапывали Патрика и добирались до пансионата, прошло два часа. Все оставшиеся дома уже собрались в вестибюле и с нетерпением ожидали новостей.

Угадав в глазах Ларианы главный вопрос — удалось ли им дозвониться в полицию, Патрик молча кивнул, и она отрешенно промолвила:

— Значит, кого-то из нас отправят в тюрьму.

Данте перенес это известие стоически, но Шелли разрыдалась, закрыв лицо фартуком. Он обнял ее за плечи и стал успокаивать, поглаживая по голове и убеждая, что все обойдется.

— Нет, Данте! — воскликнула она, отталкивая его. — На этот раз не обойдется. — И, повернувшись к нему спиной, выбежала из вестибюля.

Брианна кинулась следом, остальные тоже побрели в гостиную, обуреваемые тяжелыми предчувствиями. Возле растопленного камина, уставившись на пламя бессмысленным взглядом, сидела Стейси.

— Отодвинься от огня подальше! — велела ей Шелли. Стейси немного отодвинулась вместе с креслом.

— Я помню, что с огнем шутки плохи. Он обжигает. А еще искры могут случайно попасть в глаза или подпалить волосы, — ответила она.

— Ты умница! — взволнованно воскликнула Шелли и погладила сестру по голове.

Подошедший к ним Купер ободряюще потрепал Шелли по плечу и, присев на корточки рядом со Стейси, сказал:

— Скоро сюда прибудет полиция. Ты понимаешь, что это означает?

— Полиция увезет отсюда Эдварда, — ответила она бесцветным голосом, протягивая ладони к огню.