Не везет так не везет (Шелвис) - страница 43

— Обо мне, разумеется? — промурлыкал он, касаясь губами ее шеи. — Я тронут. Ну, говорите же, говорите!

— О Боже! — томно выдохнула Брианна. — Но вы же меня совсем не слушаете!

— Отчего же? Вы сказали, что обнажились. И что же произошло потом?

— Неужели все человеческие особи, имеющие пенис, устроены одинаково? — грудным голосом спросила она.

— Да, — подтвердил он и снова поцеловал ее. Изнемогая от похоти, Брианна воскликнула:

— Да поймите же вы наконец, что я вот-вот сломаюсь! Это становится невыносимо! Не знаю, хватит ли у меня сил…

— Я вам искренне сочувствую, — сказал Купер. — И готов вас выслушать…

— Я даже не представляю, как он проник в…

— Стоп! — недослушав, воскликнул Купер и, сжав ей голову ладонями, заглянул в глаза. — Выходит, вы ворвались ко мне в спальню вовсе не для того, чтобы составить мне компанию в моем путешествии в царство снов?

— Разумеется, нет! Но вы же не позволяете мне все толком объяснить!

— Чтоб мне провалиться! — Он пристально посмотрел на нее. — Заканчивайте!

В этот момент Брианна вдруг поняла, что он полностью раздет, однако сумела пролепетать:

— Я увидела его лицо, склоненное надо мной. Он таращился на меня, пока я спала. И в отчаянии я бросилась к вам…

— И запрыгнули ко мне в постель, —договорил он за нее и крепче прижал ее к себе, лишив тем самым возможности убежать.

Но Брианна чувствовала, что убегать от него ей совсем не хочется. В его объятиях было уютно и спокойно, от него исходили приятное тепло и бесподобный запах, даже лучше аромата дорогого шоколада или кофе в холодное хмурое утро. Почему же она раньше ничего подобного не ощущала?

В полумраке Брианна разглядела свечу, горевшую в подсвечнике на комоде. Трепещущий язычок пламени, казалось, подмигивал ей, пытаясь приободрить.

Купер убрал упавший ей на лоб локон и спросил тоном участливого врача-психиатра:

— Вы уверены, что вам это все не приснилось?

— Нет! Я действительно что-то видела! — ответила Брианна, хотя уже начала сомневаться в этом. — Когда я открыла глаза, то обнаружила, что кто-то склонился надо мной.

Купер метнул взгляд на распахнутую дверь и сказал:

— Никуда не уходите, я мигом!

Он резко встал с кровати, и Брианна охнула: на нем не было абсолютно никакой одежды.

— Разрази меня гром! — воскликнула она и застыла с открытым ртом на четвереньках.

Совершенно не смущаясь своей наготы, Купер с непосредственностью первобытного человека подошел к сумке, стоявшей в углу, и достал из нее спортивный костюм. Его зад был безупречен и смотрелся чрезвычайно эффектно и обнаженным, и в обтягивающих штанах. Брианна облизнула губы и воскликнула: