– Я знаю. Кажется, Клэй думал, что нас свела судьба.
– Судьба или Рандолфы, – с усмешкой заметила подруга. – Ну что ж, по крайней мере я встречусь с ним завтра, когда он зайдет за тобой.
– Он сказал, когда мы уезжали с вечера, что, наверное, приедет чуть раньше полудня. Клэй хочет показать мне их плантацию.
– Уиндоун – красивое место. Корделлы выращивают самых лучших лошадей штата. Они состоятельные люди!
Эмилия намекнула на значительное состояние Корделлов. Потом, будучи романтичной особой, она предоставила волю фантазии.
– Нашла!
– Что нашла?
– Решение всех твоих проблем!
– Неужели? – засмеялась Рейна.
– Конечно! Тебе надо убежать с Клэем! Тогда тебе никогда больше не придется волноваться из-за отца или Натана Марлоу.
Глаза Рейны заискрились весельем, хотя в глубине сердца она не могла отрицать, что посчитала мысль о браке с Клэем довольно-таки приятной.
– Неплохая идея, Эмилия, но он должен предложить это первым.
– Кто знает? Может быть, он так и сделает.
– Что ж, если он решится, можно будет поймать его на этом!
Они рассмеялись по-дружески и занялись обсуждением остальной части вечера.
– Я должен проявить честность в этом деле и сказать тебе, что мне все это не нравится, – заявил Филипп сыну, разговаривая с ним тем же вечером в кабинете усадьбы Уиндоун.
– А мне совсем не нравится, что Дейв заперт в проклятой тюремной камере Монтерея! – огрызнулся Клэй.
Филипп не ответил. Что бы он ни сказал, сына не переубедишь.
– Завтра я уеду, – наконец снова заговорил Клэй.
– Когда вернешься?
Филипп сменил тему, желая избежать дальнейших споров в этот последний вечер, который они проведут вместе.
Клэй был ему благодарен, что он не говорит больше о Рейне и о предстоящей работе. Он смягчился, заметно расслабившись.
– Точно не знаю. Но я обещаю, что постараюсь вернуться побыстрее.
Филипп выдавил из себя горько-сладкую улыбку, рассматривая сына. Он гордился Клэем. Тот превратился в прекрасного сильного мужчину.
– Не могу просить большего. Но когда вернешься, сделай для меня одно одолжение.
– Какое?
– Привези с собой Дейва.
Клэй весело улыбнулся:
– Привезу.
– Пойду спать. День был трудный.
– Я лягу попозже. Еще нужно приготовить кое-что на завтра.
Клэй не захотел подробнее рассказывать о своих планах, чтобы не вовлекать в них отца.
– Тогда увидимся за завтраком.
Когда Филипп удалился, Клэй присел к столу, достал перо и бумагу.
Чуть позже он позвал Джекоба – одного из тех людей, кто служил их семье уже много лет. Ему можно было абсолютно доверять.
– Да, мастер Клэй?
– У меня для тебя поручение, Джекоб. Мне нужно, чтобы ты поехал в Новый Орлеан.