Повороты судьбы (Стил) - страница 57

– Сколько ему лет?

– Сорок, – сказала Мари-Анж таким тоном, будто ему было сто сорок. По сравнению с ней Бернар, конечно, казался старым.

Билли встревожился еще больше:

– Мари-Анж, это опасно! Сама подумай: ты живешь в замке одна с сорокалетним вдовцом. Что там происходит, я не понимаю?

– Мы просто друзья. Он собирается реставрировать дом, а я помогаю ему советами, рассказываю, как все выглядело раньше.

– А почему ты не можешь остановиться в отеле?

– Потому что мне больше нравится Мармутон. Хозяин не возражает, он говорит, что моя помощь экономит ему время.

– По-моему, ты здорово рискуешь, – заключил Билли. – Вдруг он станет к тебе приставать? Вы одни в доме, тебе даже некого позвать на помощь.

– Билли, этого не будет, не волнуйся. А на выходные приедут его друзья, мы будем уже не одни.

Билли испытывал смешанные чувства: с одной стороны, он был рад за Мари-Анж, с другой – считал, что все же не стоит опрометчиво доверять мужчине. Но когда он поделился своими тревогами с Мари-Анж, она только рассмеялась. Она вдруг стала вести себя как настоящая француженка.

– Мари-Анж, ради всего святого, будь осторожна. Ты ничего о нем не знаешь – только то, что он сам тебе рассказал и что он живет в вашем бывшем доме. Этого мало.

Мари-Анж поспешила вступиться за Бернара:

– Он очень респектабельный.

– Не забывай, бесплатный сыр бывает только в мышеловке.

Билли не мог избавиться от неприятного предчувствия, однако Мари-Анж казалась довольной. Он понимал, что она очень счастлива была вернуться домой, а в том, что она по-прежнему считает Мармутон своим домом, у него после этого разговора не осталось сомнений. Мари-Анж рассказала Билли о письмах Софи. Он не удивился, история с письмами была вполне в духе Кэрол Коллинз.

– Все равно будь осторожна, почаще звони и рассказывай, как у тебя дела.

– Обязательно буду звонить. Но ты за меня не волнуйся, Билли, у меня все в порядке. – По ее голосу он чувствовал, что она говорит искренне. – Я по тебе скучаю.

И это было правдой. Билли тоже скучал по Мари-Анж, но теперь он еще и беспокоился за нее.

Мари-Анж вернулась в замок. Вечером они с графом снова ужинали вне дома. Утром стали собираться его друзья, милые, приятные люди; все женщины были элегантно и модно одеты и казались Мари-Анж очень красивыми и изысканными. Бернар представил ее гостям, пояснив, что Мармутон принадлежал раньше ее родителям. Оказалось, что один из гостей слышал о предприятии Джона Хокинса. Он заметил, что ее отец был весьма уважаемым человеком и успешным бизнесменом. Мари-Анж рассказала Бернару историю знакомства Франсуазы и Джона, граф нашел ее весьма трогательной и романтичной, но то, что он узнал от друга об успешном бизнесе Джона, произвело на него гораздо более сильное впечатление. Мари-Анж поняла, что мужчин больше интересует бизнес, нежели романтика.