– По делу. Ну давай, солнышко. Будь умницей.
– Ну... ладно... уж... – Тайг ушел, что-то ворча себе под нос, за ним по пятам – Борт. – Но я хочу есть! – капризно крикнул он уже из ванной.
– Знаю. Я тоже!
Черт побери, Кейт совершенно не хотелось повышать на него голос. Она набрала номер агентства в Лос-Анджелесе, не рассчитывая, что застанет там кого-то. А если нет, позвонит утром в Нью-Йорк. Однако трубку быстро сняла секретарша и соединила ее с литературным агентом, с которым Кейт всегда имела дело, Стюартом Уэйнбергом. Она с ним никогда еще не виделась, но, общаясь много лет по телефону, они считали себя добрыми друзьями.
– Стю? Это Кейт Харпер. Как дела?
– Прекрасно. – Она представляла его себе молодым человеком небольшого роста, худым, нервным и, возможно, привлекательным, с темными волосами и в дорогой одежде. По телефону было похоже, что он сегодня в хорошем настроении. – А как ты там в своей глухомани?
– Не так уж далеко от Лос-Анджелеса. Какая же это глухомань? – Оба рассмеялись. Это была их всегдашняя игра. – Знаешь, – продолжала она, – мне звонил Билл Парсонс из Нью-Йорка. Не поняла зачем, но он просил меня позвонить ему или тебе, если я поздно вернусь, вот я и звоню. Не ожидала застать тебя в такое время.
– Вот видишь, как мы усердно на тебя работаем, мадам? Можно сказать, не покладая рук.
– Замолчи, а то мне будет плохо.
– Извини. Я просто подумал, что заслуживаю немного сочувствия.
– Мама! Я хочу есть! – раздалось из ванной, а потом послышался страшный всплеск и визг Борта.
Господи!
– Остынь!
– Что? – Уэйнберг смутился, а Кейт засмеялась.
– У меня тут сумасшедший дом. Кажется, мой ребенок утопил собаку.
– Неплохая идея. – Он хохотнул, а Кейт потянулась за сигаретой. Она не могла понять почему, но разговор с ним действовал на нее успокаивающе.
– Стю?
– Да, мэм? – Он говорил немного таинственно, как Тайг сегодня утром, когда собирался сделать ей сюрприз.
– Ты не знаешь, зачем Парсонс просил меня тебе позвонить?
– Знаю.
– Ну, и... – Что он тянет? Она умирает от любопытства.
– Ты хорошо сидишь?
– Они не будут издавать мою книгу? – У Кейт упало сердце, комок подступил горлу. Значит, ее ждут трудности и с новой книгой.
– Кейт... – Он долго молчал, а она стиснула зубы, стараясь взять себя в руки. – Сегодня на редкость удивительный день, дорогая. Парсонс заключил сделку в Нью-Йорке. А я здесь. Он продал права на твою книгу в мягкой обложке массовым тиражом, а я продал права на фильм.
Она разинула рот и долго не могла вымолвить ни слова. На нее обрушилось все сразу: слезы, замешательство, хаос. Колотилось сердце, гудело в голове.