Любовный поединок (Торнтон) - страница 121

как говорят проститутки в портовых городах, по уши.

Она притворилась, что возмущена аморальной репутацией своего соседа по капитанскому столу, чтобы скрыть от мужа охватившую ее страсть и естественное женское любопытство.

— Как мог такой достойный человек, как наш губернатор, оказывать покровительство подобному мерзавцу?

Муж, хоть и был стар и страдал от подагры, однако высказался весьма справедливо и великодушно:

— Чем больше треплются о человеке, тем более он популярен!

За обедом она не осмеливалась взглянуть ему прямо в лицо. Она поднимала дрожащими пальцами стакан с вином, и сквозь колышущуюся жидкость его черты окрашивались то дьявольски рубиновым цветом, то бледно-желтым.

Джулиан сразу разгадал эту несложную женскую игру. Ему все стало ясно . Женщина влюбилась. Ему это было совсем не с руки. Он не собирался заводить никаких новых романов, тем более на тесном, переполненном пассажирами корабле, который вот-вот причалит в Плимут. Если бы…

Если бы эта замужняя шлюха не была так дьявольски похожа на Серену!

После обеда леди удалилась, по обычаю оставив мужчин наедине с портвейном и бренди.

Он, извинившись, покинул компанию разгоряченных напитками мужчин, вышел на палубу и , подставил лицо холодному морскому ветру.

Ему вспомнилось то, что произошло с ним два года назад. Сильные безжалостные руки вцепились в него. Его засовывали в какую-то черную дыру. Дыра, как оказалось, вела в трюм невольничьего корабля, переправляющего несчастных пленников на табачные плантации колонии Мэриленда.

Он все-таки своим яростным сопротивлением оставил неизгладимый след на лице главаря этих негодяев. Хорошенький — услышал он кличку этого мерзавца, прежде чем впасть в беспамятство. По этому шраму Джулиан когда-нибудь обязательно узнает этого Хорошенького, и напрасны будут тогда попытки негодяя уйти от возмездия или мольбы сохранить жизнь. Такому исчадию ада нет места среди живых.

Миссис Джафф встретилась взглядом с предметом ее кокетливых заигрываний, и вдруг ее реснички заморгали и она в растерянности опустила голову. Такого она не ожидала. Вместо ответной улыбки или хотя бы холодного равнодушия ее встретил взгляд, полный обжигающей ненависти. Это было слишком сложно для ее слабеньких мозгов.

Джулиану повезло. Его выбросили не на Ямайку или на какой-либо другой остров, а на континент. Хозяин табачной плантации в Мэриленде заботился о нем, как об обычной рабочей скотине, за которую заплатил хорошие деньги. Кормил вдоволь, но за это требовал отдачи. Джулиан выполнял всю работу исправно, избегая кнута надсмотрщика, копил пищу, вылавливая кусочки мяса из похлебки и съедая только бобы, а остальное высушивал на солнце.