Головокружительный роман (Торп) - страница 60

— Если ты думаешь, что Никоса можно убедить исполнять любое твое желание в обмен на то, что ты сделала вчера, ты ошибаешься! — выпалил он, игнорируя присутствие ребенка. — Он вообще может решить, что ты нарочно упала, чтобы остаться у него!

В его обвинениях есть доля правды, мысленно согласилась Челси. Если бы Никос узнал то, что знал Дион, он точно не поверил бы, что она отказалась от своих профессиональных планов.

— Нам с Дионом нужно поговорить, — обратилась она к Димитрису, явно озадаченному гневной речью гостя. — Дай нам несколько минут.

Ее улыбка убеждала, что все в порядке.

— Пойду возьму твой подарок, — кивнул мальчик. — Дион его еще не видел.

Челси подождала, пока он поднялся до середины лестницы и уже не мог их слышать, и повернулась к Диону, собираясь с духом. Придется выдержать все, что он ей уготовил.

— Ты откроешь Никосу мою тайну? — напрямик спросила она, не видя смысла в том, чтобы ходить вокруг да около.

— Меньшего ты не заслуживаешь, — огрызнулся Дион, — за ту боль, которую причинила моей сестре!

— Я ничего не сделала Флорине, — возразила Челси. — Она и ее мать жили в мечтах, питали напрасные иллюзии в отношении Никоса.

Дион поморщился.

— Откуда тебе знать?

— Он мне сам сказал. — Челси сделала умоляющий жест. — Она зря тратит свою жизнь, Дион. Давно пора, чтобы кто-нибудь заставил ее понять это! Вам всем пора взглянуть правде в глаза!

Целая гамма самых разнообразных эмоций отразилась на привлекательном лице Диона. Под конец осталось лишь угрюмое смирение.

— Никос знал, чего от него ждут. Он должен был ясно заявить о своих намерениях.

— Возможно, он надеялся, что достаточно намекнуть.

— Возможно, ты надеялась занять это место сама, — огрызнулся Дион.

Челси с горечью рассмеялась.

— Не говори глупостей! Я здесь только потому, что повредила лодыжку.

— Ты здесь потому, что Никос хочет уложить тебя в свою постель, — последовал резкий ответ. — Если уже не уложил. — Он поймал мимолетное выражение в ее глазах и саркастически рассмеялся. — Ну конечно же, уложил!

Какой смысл это отрицать? — подумала Челси. Только зря тратить время и силы. Да и зачем?

Она пожала плечами, вглядываясь в темные глаза Диона, ища там человека, которого знала раньше.

— Дион, забудь ты об этой затее с интервью! Она с самого начала была неудачной. Мне жаль Флорину, ей Богу, но я тут ни при чем, поверь!

На секунду ей показалось, что он сейчас опять взорвется, но его лицо слегка смягчилось.

— Даешь слово, что ничего из того, что ты узнаешь о нашей семье, не попадет в газеты?

— Безусловно, — горячо заверила она.