– Нет, не останется, – ответил вместо брата Дарраг.
– Нет, останусь, – возразил Майкл. – Надеюсь, вы пустите меня переночевать, если у вас, конечно, найдется свободная комната.
– У нас нет свободной комнаты, – заявил Дарраг.
– Дарраг, зачем вы так? – одернула его Джанет. Нежелание мужа видеть в своем доме собственного брата удивляло ее. Укоризненно покачав головой, она повернулась к Майклу. – Мой багаж занимает в доме много места, но если вас не смущают некоторые неудобства, то вы можете остаться у нас на ночь. Вы согласны со мной, Дарраг?
Дарраг был явно недоволен словами жены, но все же кивнул.
– А теперь, прошу вас, пройдите в гостиную, – сказала Джанет.
Когда мужчины удалились, она направилась на кухню.
– Ради Бога, скажи, что здесь происходит? – с тревогой в голосе спросил Майкл, когда дверь гостиной закрылась за ними.
– Это не твое дело, – буркнул Дарраг и, перейдя с английского языка на гэльский, продолжал: – Когда придет Джанет, ты, извинившись, скажешь, что все-таки не сможешь остаться у нас, а потом поедешь на постоялый двор и переночуешь там.
Майкл любил родной язык. Англичане запретили использовать его, однако ирландцы все равно разговаривали на нем, особенно здесь, на западе.
– Но поблизости нет ни одного постоялого двора, в гостинице которого я мог бы остановиться. Мне придется скакать несколько часов до Энниса, а это в противоположной стороне от дома, – насупившись, сказал Майкл. – Почему ты всеми силами стремишься выставить меня за дверь? И почему ты перешел на гэльский язык? Ты что-то скрываешь от своей жены? Пару недель назад я столкнулся с Дермотом О'Шей, и он сказал мне, что видел тебя в этих краях и что ты вел себя как-то странно, не пожелав разговаривать с ним. Дермота разобрало любопытство, и он тайком поехал вслед за тобой. Так он узнал, где ты живешь, и сообщил об этом мне.
– Вот наглец! – взревел Дарраг. – Этого мальчишку Дермота не мешало бы хорошенько высечь!
– Ты, наверное, и меня захочешь высечь, когда узнаешь, что я тоже сгораю от любопытства, – сказал Майкл. – Именно поэтому я и приехал сюда. Я скакал весь день без остановки только для того, чтобы узнать, почему ты не приехал домой, а поселился здесь. Почему ты не известил родных о том, что вернулся на запад? Увидев сегодня женщину, с которой ты живешь, я сначала подумал, что это – твоя любовница и поэтому ты прячешь ее от семьи. Но если Джанет – твоя жена...
– Она – моя законная жена.
– В таком случае зачем ты скрываешь ее? Может быть, тебя смущает то, что она – англичанка? Мэри Маргарет понадобится, конечно, время для того, чтобы свыкнуться с мыслью, что ты женился не на ирландской девушке. Но что касается меня, то я не имею ничего против твоего выбора. Я понимаю, что такая красавица могла сразить тебя наповал. Она действительно столь очаровательна, что способна свести с ума любого мужчину.