Ловушка для жены (Уоррен) - страница 2

Карету внезапно сильно подбросило, и она резко, заскрежетав, остановилась. Джанет едва не упала на пол от мощного толчка.

Бетси подхватила ее и усадила на место.

– О Боже, что это было? – поправив сползшую ей на глаза шляпу, испуганно спросила Джанет.

– Мне кажется, мы угодили в какую-то яму, миледи, – промолвила Бетси, выглянув из маленького окна экипажа. – Надеюсь, никто не пострадал.

Экипаж качнулся, когда кучер и лакеи спрыгнули со своих мест на землю, и до слуха Джанет донеслись грубые мужские голоса.

«Господи! Что там могло случиться? – сжимая в кулаке носовой платочек, раздраженно думала она. – Ну почему мне постоянно не везет?»

Через минуту в окне показалось худощавое лицо кучера.

– Мне жаль, миледи, но, похоже, мы тут надолго застряли, – с понурым видом сообщил он.

Джанет удивленно подняла брови.

– Что значит «застряли»?

– Все это из-за погоды, миледи. Недавние дожди превратили дорогу в настоящую трясину.

В трясину? Ну да, конечно! Ведь вокруг простираются одни непролазные болота! Комок подкатил к горлу Джанет, из ее груди рвался жалобный стон. Однако она взяла себя в руки и усилием воли уняла бившую ее дрожь.

– Я, Джем и Сэмюел попытаемся вытащить застрявший в грязи экипаж, – продолжал кучер, – но для этого нам потребуется время. Если вам угодно, вы могли бы пока прогуляться...

Джанет, ужаснувшись, бросила на кучера такой суровый взгляд, что он сразу же осекся.

«В своем ли он уме? – думала она. – Или, может быть, Джон ослеп? Неужели он не видит, что на мне дорогое дорожное платье? Прекрасное и яркое, как спелый мандарин! И к тому же элегантные замшевые ботинки, которые я купила в Лондоне перед самым отъездом». Да, кучер, по всей видимости, был лишен здравого смысла и ничего не понимал в моде. Впрочем, может быть, Джанет была слишком строга к нему? Ведь мужчины вообще плохо разбираются в женской одежде!

– Вы предлагаете мне выйти из кареты и утонуть в грязи? – качая головой, спросила она. – Нет уж, благодарю, я лучше посижу здесь.

– Экипаж будет сильно трясти и качать, когда мы начнем его вытаскивать, миледи. В целях вашей безопасности я советую вам все же выйти из него.

– Не беспокойтесь о моей безопасности. В экипаже со мной ничего не случится. Если вы хотите разгрузить его, то можете снять мои сундуки. Однако проследите, пожалуйста, за тем, чтобы их не ставили в грязь. Я не переживу, если их содержимое будет повреждено или испачкано. – И Джанет махнула рукой в перчатке. – Что касается Бетси, то она может выйти из кареты, если хочет.

Бетси бросила на нее нерешительный взгляд.