Песня ветра (Шервуд) - страница 229

– Что ж, это вполне в твоем духе. Удивляюсь, почему ты не убил его на берегу.

– Я хотел это сделать. – Взгляд, брошенный им на Робина, по-прежнему уныло стоявшего у поручня, выражал смертельную угрозу. – Ты любишь его?

– При чем тут это? – вспыхнула Каролина. – Робин был любовником герцогини Лорки; она похитила у меня тебя, а я в отместку решила похитить его у нее. – «И я выполнила свое намерение», – едва не выкрикнула она.

Рэй тряхнул головой, словно стараясь совладать с собой, и вновь погрузился в размышления. Его молчание выводило Каролину из себя.

– Когда мы доплывем до Орты, можешь передать меня капитану Доулишу. Я продолжу плавание, и ты никогда меня больше не увидишь.

Он не шелохнулся.

Доведенная до отчаяния Каролина бросилась прочь от Рэя к стоявшему у поручней маркизу.

– Лучше держитесь подальше от меня, – заметил он. – Как бы этот суровый капитан не приказал вышвырнуть нас обоих за борт.

– Ничего, как-нибудь доплывем до берега, – ласково сказала Каролина.

Ответом на эти слова был унылый взгляд. Но в нем было не только уныние, но и нечто другое. Даже оказавшись в безвыходном положении, Робин вопреки всему мечтал о любви этой женщины, словно сотканной из света.

Но он отчетливо видел, что ее любовь принадлежит высокому пирату, мощная фигура которого возвышались на носу.

– Думаете, Эвисток действительно принудит меня к женитьбе?

– О да! – Каролина энергично кивнула. – Еще до истечения этого дня Реба станет маркизой – если, конечно, пожелает.

Его глаза расширились от удивления.

– Ваш пират сказал, что Реба – среди пассажиров «Верной Мэри». Почему же я не видел ее, когда мы захватили судно?

– Если бы вы получше пригляделись к одной из женщин в черных вдовьих одеждах, то, конечно, узнали бы Ребу. Видимо, и она тоже не разглядела вас впотьмах. Сейчас она в Орте, ожидает вас. Надеюсь, вы, Робин, не разочаруете ее. Ведь Реба очень любит вас, вы должны это знать.

Ошеломленный маркиз погрузился в раздумья. Чтобы досадить Рэю, Каролина не отходила от Робина до самой Орты.

Только однажды она вздохнула:

– И что он нашел в этой Розалии, непостижимо!

– В Розалии? – фыркнул Робин. – Но ведь он любит вас. Это же ясно как день!

– Для меня – нет. Почему вы так уверены в этом? Робин взглянул на высокого пирата, стоявшего поодаль на палубе:

– Когда вы направились ко мне, он сразу схватился за эфес шпаги. Сейчас он украдкой наблюдает за вами. А как он окликнул вас, сойдя на берег? Все это несомненные признаки влюбленности.

«Когда он увидел Розалию, его лицо стало пепельно-серым», – с болью в сердце вспомнила Каролина.