Дева в голубом (Шевалье) - страница 181

— Вы поезжайте, — сказала я, обращаясь к обеим разом. — А я с Жаном Полем. Внизу встретимся.

— Элла, ты ведь к нам возвращаешься? — Сильвия озабоченно погладила меня по руке.

— Обо мне не беспокойся, дорогая.

Дождавшись, пока машины исчезнут за поворотом, я перевела взгляд на Жана Поля.

— Крышу не опустим?

— Как скажешь.

Мы отпустили с обеих сторон зажимы, вернули крышу на место и закрепили ее. Я облокотилась о борт и положила руку на верхний край полуопущенного окна. Жан Поль стоял с противоположной стороны машины.

— Мне надо тебе кое-что сказать. — Я проглотила застрявший в горле комок.

— Только по-английски.

— Хорошо, пусть так. По-английски. — Но я никак не могла начать.

— Знаешь, — заговорил он, — раньше мне и в голову бы не пришло, что мне может так не хватать женщины. Почти две недели прошло, как ты уехала, и все это время я не могу спать, играть на пианино, работать. Меня уж старушки в библиотеке начали дразнить. А друзья считают, что я рехнулся. С Клодом мы цапаемся по самым что ни на есть пустякам.

— Я беременна, Жан Поль.

Он изумленно воззрился на меня.

— Но ведь мы только… — Он не договорил.

Я подумала, не соврать ли, и насколько было бы все проще, если бы решилась и соврала-таки. Но он бы все равно заметил.

— Это ребенок Рика, — негромко продолжала я. — Вот так-то, мне очень жаль?

Жан Поль глубоко вздохнул.

— О чем же тут жалеть? — сказал он по-французски. — Ты ведь хотела ребенка, разве не так?

— Oui, mais…

— Ну так и не о чем жалеть, — повторил он, на сей раз по-английски.

— Как сказать. Если ребенок не от того, то жалеть есть о чем. Еще как.

— А Рик знает?

— Да. Я сказала ему на днях. Он хочет, чтобы я уехала с ним в Германию.

Жан Поль сдвинул брови.

— А ты-то этого хочешь?

— Сама не знаю. Надо подумать о том, что лучше для ребенка.

Жан Поль оттолкнулся от машины, пересек дорогу и встал на обочине, глядя на лежащие перед ним гранитные плиты и ракитник. Он потянулся, сорвал кисточку с ракиты и принялся перетирать желтые, горькие на вкус цветочки.

— Я все понимаю, — тихо, чтобы он не услышал, проговорила я. — И мне очень жаль. Но тут уж ничего не поделаешь.

Жан Поль вернулся к машине. Вид у него был решительный, даже стоический. Это его звездный час, подумала я и неожиданно улыбнулась.

Жан Поль улыбнулся в ответ.

— Обычно для матери лучше всего то, что лучше всего для ребенка, — проговорил он. — И наоборот, если плохо тебе, то плохо и младенцу.

— Это я понимаю. Но я так запуталась, что не разберу, что для меня хорошо, что плохо. Хорошо бы хоть знать, где мой дом. Уже не в Калифорнии. И не в Лиле — туда я не хотела бы возвращаться. Во всяком случае, сейчас. И не в Швейцарии. И уж конечно, не в Германии.