Волшебство любви (Дарнелл) - страница 44

- Так что же все-таки случилось, Энн?

- Ничего. Я вспомнила о Елизавете и об Эссексе, и мне стало так жалко Елизавету!..

Брайан понимающе кивнул и потер подбородок.

- Очень жаль, да, безусловно, очень жаль Елизавету. - Он достал носовой платок и протянул его Энн. - Вот, возьми и, пожалуйста, прекрати жалеть... Елизавету.

- Почему? - Энн смяла в кулаке платок.

- Почему? Да потому что ее не за что жалеть. Энн ничего не поняла, но предпочла согласиться и перевести разговор на другую тему.

- А где Фиона?

- Там, внизу. - Брайан небрежно махнул рукой.

- Но это же невежливо оставлять ее так долго одну!

Энн поднялась. Брайан окинул ее долгим взглядом и остался сидеть.

- Идем же, Брайан! - нетерпеливо позвала Энн.

Он медленно, нехотя встал и не оглядываясь пошел вниз.

Вскоре они увидели Фиону, сидящую в тени орехового дерева. Она встретила их безмятежной улыбкой.

- Здесь удивительно живописные места, - Фиона закрыла альбом и погладила Брайана по щеке, - я совсем не жалею, что приехала. А вам здесь нравится?

Вопрос, по всей видимости, был адресован Энн. Та неопределенно кивнула.

- Можно посмотреть? - Энн вопросительно взглянула на альбом.

Фиона с явной неохотой протянула его девушке.

- Здесь только наброски, а я не очень люблю показывать незаконченную работу.

- Это иллюстрации к какой-нибудь книге? - полюбопытствовала Энн, листая страницы.

Фиона промолчала и взглянула на Брайана, в мрачной сосредоточенности разглядывающего ствол дерева.

- А ты не хочешь посмотреть? Он отрицательно покачал головой.

- Ты раньше любил смотреть на то, что я сделала. - Фиона натянуто улыбнулась. - Ладно, спросим Энн. Вам нравятся мои творения?

Энн секунду помедлила с ответом. Насколько она могла судить, Фиона была очень талантлива. Рисунки были сделаны мастерски, точной, уверенной рукой, но вызывали какое-то странное неподдающееся объяснению чувство напряженности и тревоги. На них были изображены сцены из средневековья - битвы, турниры, охота. Энн даже удалось узнать Сатис, но не сегодняшний, заброшенный и жалкий, а тот, каким он, вероятно, был лет четыреста назад. Над крышей развевался штандарт хозяев, по двору сновала многочисленная прислуга, пышно одетые кавалеры и дамы любезничали в богато отделанных залах.

Д - Вы не хотите осмотреть дом? - Фиона поднялась со своего крошечного стульчика и забрала альбом.

- Нет, там нет абсолютно ничего интересного, - сказал Брайан.

- Вот как? - Фиона отломила от куста шиповника ветку, обильно усыпанную белыми цветами, и стала засовывать ее за пояс платья.