«Рольвааг», 23:50
МакФарлэйн принял звонок в галерее пустых офисов Ллойда. За широкими окнами поднялся бриз, и с запада накатывала зыбь. Гигантский корабль стоял под прикрытием базальтовых утёсов, швартовы протянулись к берегу, привязанные к стальным балкам, укреплённым в скальной породе. Всё было готово и ждало лишь завесу того тумана, что, сказал Глинн, был предсказан на полночь.
Телефон на столе Ллойда принялся яростно перемигиваться лампочками, и МакФарлэйн со вздохом потянулся к нему. Вот уже третий разговор с Ллойдом за вечер. Он ненавидел свою новую роль, роль посредника, роль секретарши.
— Господин Ллойд?
— Да, да, это я. Глинн вернулся?
С заднего плана доносился громкий, постоянный шум, тот самый, что МакФарлэйн слышал во время последнего разговора. Он праздно раздумывал, откуда же может звонить Ллойд.
— Вернулся, ещё два часа назад.
— Что он сказал? Валленар согласился на взятку?
— Нет.
— Может быть, он предложил слишком мало денег?
— Кажется, Глинн считает, что деньги здесь не помогут.
— Господи Боже, но у каждого же своя цена! Полагаю, сейчас уже поздно, но я готов заплатить двадцать миллионов. Скажи ему об этом. Двадцать миллионов золотом, в любой точке планеты. И американские паспорта для него и его семьи.
МакФарлэйн ничего не ответил. Почему-то он не думал, что Валленар клюнет на американский паспорт.
— Так что же планирует Глинн?
МакФарлэйн сглотнул. С каждой минутой ему всё больше и больше не нравился этот разговор.
— Он говорит, план надёжен, но он пока не может им поделиться. Говорит, тайна — решающий фактор успеха…
— Какая чушь! Дай его мне. Сейчас же.
— Когда я узнал, что вы звонили, я попытался его найти. Снова. Он не отвечает ни на пэйджер, ни по рации. Кажется, никто не знает, куда он подевался.
— Чёрт его побери! Я знал, что не должен был соглашаться…
Его голос заглушил рёв статики. Затем Ллойд вернулся, чуточку слабее, чем прежде.
— Сэм? Сэм!
— Я здесь.
— Слушай. Ты — представитель Ллойда в ваших краях. Скажи Глинну, чтобы он позвонил немедленно, скажи ему, что это приказ, иначе я надеру ему задницу и лично сброшу за борт.
— Да, — устало сказал МакФарлэйн.
— Ты у меня в офисе? Видишь метеорит?
— Он до сих пор укрыт на обрыве.
— Когда его передвинут на борт?
— Как только поднимется туман. Мне сказали, потребуется несколько часов, чтобы перетащить его в трюм, может быть, полчаса, чтобы там закрепить, и затем мы отходим. Полагают, мы сдвинемся с места не позже чем в пять утра.
— У вас не останется много времени. Я слышал, надвигается ещё шторм, сильнее предыдущего.