Жертва подозреваемого X (Хигасино) - страница 36

– Но вы же сами, господин Кусанаги, сказали начальнику бригады, что в кинотеатре и кафе подтвердить алиби практически невозможно.

– Я не говорил – невозможно. Я говорил, что трудно.

– Значит, женщина, которую вы подозреваете, утверждает, что на момент преступления она была в кинотеатре? – Югава вернулся, неся две чашки с кофе. Одну из них он передал Гиситани.

Поблагодарив, Гиситани поднес чашку к губам и неожиданно округлил глаза. Наверное, удивился тому, какой грязной была чашка. Кусанаги сдержал усмешку.

– Действительно, когда человек говорит, что был в кино, это трудно проверить. – Югава присел на стул.

– Но после они пошли в караоке-бокс! Хозяин заведения это подтверждает, – сказал Гиситани запальчиво.

– Это не причина, чтобы оставить без внимания кинотеатр, – возразил Кусанаги. – Можно допустить, что они пошли в караоке уже после совершения преступления.

– Ясуко с дочерью были в кинотеатре в семь-восемь часов. Даже если место безлюдное, требуется время, чтобы убить человека. А его не только убили, но и сняли с него одежду…

– Согласен, но прежде чем утверждать, что они невиновны, следует рассмотреть все возможности.

«Хотя бы для того, чтобы убедить нашего твердолобого начальника», – про себя добавил Кусанаги.

– Я, конечно, многого не знаю, – вмешался Югава, – но послушать вас, создается впечатление, что время совершения преступления уже точно установлено.

– Согласно заключению патологоанатома, убийство произошло не раньше шести часов вечера десятого марта, – сказал Гиситани.

– Такие подробности нельзя выбалтывать посторонним, – предостерег его Кусанаги.

– Но ведь профессор и раньше помогал следствию?

– В тот раз в дело были замешаны оккультные силы. Сейчас другой случай, незачем советоваться с непрофессионалами.

– Я действительно непрофессионал. Но прошу не забывать, что предоставляю вам место для разговора.

Югава неторопливо отхлебнул кофе.

– Нам намекают, что пора убираться. – Кусанаги приподнялся со стула.

– А что сами подозреваемые? – спросил Югава, не опуская чашку. – У них нет доказательств, что они были в кино?

– Сюжет фильма они помнят. Но из этого нельзя заключить, когда они его смотрели.

– Использованные билеты?

При этих словах Кусанаги невольно посмотрел на Югаву. Их глаза встретились.

– Есть.

– Вот как? И где же они нашлись? – блеснул очками Югава.

Кусанаги рассмеялся.

– Я, разумеется, понимаю, к чему ты ведешь. Никто не хранит старые билеты. Если бы Ясуко Ханаока достала билеты из ящика комода, мне бы тоже это показалось странным.

– Другими словами, она достала их из другого места?