Загадочная незнакомка (Крейг) - страница 115

– Ты не девственница.

Она растерянно заморгала. Что? О чем он ее спрашивает? Впрочем, это не вопрос. Это утверждение. Боже правый, не хочет ли он сказать, что ему претит заниматься любовью с ней, потому что она уже женщина?

– Я… я… что? – пробормотала она, запинаясь.

На губах его заиграла улыбка.

– Я не жалуюсь.

– Да, я… не девственна. Но… я не понимаю, какая тебе разница?

Он поднял ее руку и поднес к губам. Когда его мягкие полные губы прошлись по костяшкам ее пальцев, Софи пришлось ухватиться другой рукой за край стола, чтобы не сползти на ковер гостиничного бара.

– Разница только в том, насколько нежным мне надо быть с тобой.

Он приложил ее ладонь к своей щеке. К своему удивлению, Софи не почувствовала щетину. Наверное, он побрился перед сеансом.

Габриэль повернул голову и поцеловал ее ладонь. Софи округлила глаза и тут же их закрыла. Как приятно… и тепло!

– Я не хочу причинить тебе боль, Софи.

С усилием открыв глаза, она наткнулась на его поразительно нежный взгляд и проглотила комок в горле.

– Хорошо… Спасибо тебе, Габриэль, – добавила она, помолчав.

Она тоже не хотела, чтобы он причинил ей боль, но они по-разному понимали слово «боль». Габриэль имел в виду боль физическую, а она – душевную.

Сегодня днем, обдумывая свой план, она собиралась совершить его с хладнокровной решимостью. Но о каком хладнокровии может идти речь, если она должна лечь в постель с Габриэлем?

– Допивай свой коктейль, Софи, и пойдем наверх.

Он осыпал ее ладонь короткими поцелуями.

По телу Софи побежали мурашки, словно какая-то сказочная фея осыпала ее волшебной пылью.

– Чтобы допить коктейль, мне… понадобится рука. – Ее голос понизился до шепота. Она попыталась откашляться, но не смогла. Прекрасно! Не хватало только расплакаться на глазах у Габриэля Кэйна.

Он вздохнул:

– Мне приятно держать тебя за руку, Софи. У тебя такие теплые, нежные пальцы! И такие красивые!

Он говорил совершенно искренне, но Софи уже пришла в себя. Отпив из бокала коктейль, она весело взглянула на Габриэля:

– Спасибо, Габриэль. Я впервые услышала от тебя такой милый комплимент.

Он усмехнулся:

– Разумеется. Если бы я сказал это в другое время, ты бы просто влепила мне пощечину.

– Наверное.

Она засмеялась, чувствуя явное облегчение, потом поднялась со стула и протянула руку Габриэлю, чтобы он отвел ее в свою постель… навстречу ее погибели.

Нет, не надо думать об этом так мрачно. Ведь это не погибель, а спасение!

Он взял ее руку и сунул себе под локоть. Они вышли из бара. Мужчина, сидевший за стойкой, наблюдал за ними с хмурой завистью. Отлично! Значит, несмотря на свою полноту, она еще может кружить головы мужчинам. Софи надеялась, что Габриэль не найдет ее слишком толстой, когда…