Шесть ворот на свободу (Макинтош) - страница 7

Так что, вывод напрашивался сам собой. Поскольку Чистилище имело явно искусственное происхождение, значит его кто-то построил около полувека тому назад. И этот кто-то время от времени наведывался сюда, чтобы проверить, все ли здесь в порядке и починить то, что в этом нуждалось…

Он остановился, чтобы оглядеться по сторонам, и тут сзади на него кто-то налетел. Сначала послышалось сердитое ворчание, а потом шипение. Падая, он приземлился на змею, а кабан, налетевший на него, моментально скрылся в кустах. Змея же сначала замерла от неожиданности, но потом быстро пришла в себя и заскользила вверх по дереву.

Это была безобидная травяная змейка, но после этого происшествия он подумал, что попал совсем не в райские кущи. Он может быть ранен, или даже убит. Дикий кабан, козленок или свирепый баран могут напасть на него и, если им удастся застать его врасплох, то и убить. Здесь не было опасных зверей, вроде львов, пантер или тигров – во всяком случае, такое у него сложилось впечатление. Но ему уже попадались на глаза коровьи лепешки, хотя самих коров он еще не видел. А если здесь есть коровы, то должны быть и быки, которые могут оказаться очень опасными…


* * *

Целый день он занимался тем, что изучал мир, в который попал – то, как он это делал, могло бы показаться странным постороннему наблюдателю, но в его действиях была своя логика. И хотя ему еще не было ясно, попал ли он на остров диаметром в шесть миль, или в самый центр континента, площадью в двадцать миллионов квадратных миль, а может быть, он и вовсе оказался в мире, где моря являются огромной редкостью и который, в основном, состоит из суши. Небольших речушек здесь было множество, и они изобиловали рыбой – мелкая рыбешка в маленьких ручейках. Он решил, что для него центром вселенной будет озеро, в пресной воде которого водилось достаточно рыбы. Он видел, когда купался. Не лосось, конечно, но вполне приличная речная рыба, вроде лещей, пескарей и окуней. Они на удивление его совсем не боялись и с любопытством плавали вокруг него.

Итак, он изучил прилегающую к озеру местность, кое-где очень детально, а иногда пропуская целые квадратные мили.

Он набрел на большой луг, поросший высокой травой, и там увидел пасущихся коров. Словно по какому-то тайному соглашению этот район был отведен для них – коровам не было никакой необходимости уходить отсюда в другие места, где росло множество деревьев и кустов и где не было таких роскошных пастбищ.

Кроме этого района, местность вокруг озера была практически одинаковой. Сочная, буйная растительность, множество мелких животных, которые не знали чувство страха – очевидно, им за свою короткую жизнь еще не приходилось встречаться с человеком – но при этом ничего особенно замечательного в этом мире не было, только деревья, кусты, цветы и трава.