Стрела лишь царапнула бегущему плечо, но этого хватило - он крутнулся, будто обожженный, и упал на землю. Труп ни разу даже не дернулся. Олаф покачал головой - такое оружие следует запретить, а всю проклятую рыбу уничтожить!
Справа тренькнула тетива, кто-то успел вскрикнуть. Олаф посмотрел туда и с облегчением разглядел спину Люсьена. Стражник присел за толстым пнем и геройствовать не собирался.
"Олаф! Олаф-сотник!"
"Я здесь, Зижда. На другом берегу!" - разговор начался еще до того, как смертоносец выскочил из-за деревьев.
"Мне передал Меш, что ты здесь! Олаф, ты был Оком Повелителя в нашей экспедиции на юг, но теперь я командую отрядом, и Оком Повелителя считаюсь именно я, потому что…"
"Хорошо, раскоряка ты неугомонная!" - даже среди смертоносцев Зижда отличался щепетильностью в выполнении приказов Повелителя. - "Я советую тебе собрать отряд тут и перейти ручей немного ниже по течению. Группа лучников-джетов там, за этими соснами. Дальше мы с Люсьеном их не пустим. Вас гонят к озеру, где ждет засада."
"Я буду думать," - чопорно ответил смертоносец.
Впрочем, глупым Зижду тоже было нельзя назвать. Отряд уже собирался, на берегу появлялись все новые смертоносцы, на многих сидели люди. Сотник попробовал помахать им рукой, но на этот жест джеты тут же выпустили несколько стрел.
"Мой приказ!" - Зижда решил, что думал достаточно. - "Я, Око Повелителя Чивья, приказываю Олафу-сотнику охранять переправу! Люсьен, подданный Хажа, имеет право ему помочь. Отряд, за мной!"
Пауки побежали за своим предводителем, скрылись из глаз. Вскоре из-за поворота ручья до Олафа донеслись эмоции ужаса и отвращения - это Зижда с ходу вогнал отряд в мелкий ручей. Потому Повелитель и доверил спасение пленников именно этому смертоносцу: чувствительностью он не отличался.
- Идем, Люсьен!
- Мы могли бы убить тех, что в соснах! - стражник подкатился к другу. - Уверен! Я прикончил двоих, эти джеты совсем не умеют прятаться!
- Может быть, в соснах уже и нет никого, - урезонил его Олаф. - Не стреляют оттуда. Отряд переправился через ручей и подданные Повелителя Чивья уходят отсюда. Пока. Ты присоединишься, верный слуга королевы Хажа?
Стражник только пожал плечами, не поняв шутки. Пригнувшись, оба побежали туда. Откуда уже доносились до Олафа требовательные призывы Зижды.
Стас услышал наверху шорох и потряс головой, прогоняя дремоту. Вроде бы пахнуло свежим воздухом.
- Ты тут не задохся? - прошептала Сильда. - А? Эй!
- Нет, - Стас встал в своей узкой яме. - Это ты?
- Я, а кому ты еще нужен? Отвечай сразу, а я уж испугалась. Сейчас тебе корзинку спущу, поешь.