– С вами приятно иметь дело, – широко улыбнулся Китаец, – мне необходим аванс. Долларов двести-триста. Я дам вам расписку.
– Забавно, – Наталья Станиславовна посмотрела на часы.
Китаец залюбовался ее изящными, как у египтянок с фресок, запястьями.
– У меня срочные платежи, – скромно пояснил он, – я достаю документы, вы платите. Десять тысяч минус аванс.
– И я рву вашу расписку.
– Красивое зрелище, – пошутил Китаец. – Можете просто вернуть мне ее, а я останусь вам должен.
– Не понимаю?.. – удивленно посмотрела на него Наталья Станиславовна.
– Я верну вам долг и еще кое-что…
– Но вы же и так получите десять минус аванс, – непонимающе взглянула на него управляющая бизнес-центром и вдруг надула свои накрашенные темной помадой губы. – Вы меня разыгрываете!
– Да нет же. Я просто тоже хочу по-приятельски сделать вам новогодний подарок. Его стоимость будет равняться моему авансу.
– А вы хитрец. Значит, если я вам дам сейчас пятьсот долларов, то…
– После окончания работы вы платите мне десять тысяч, а я дарю вам пятьсот в качестве новогоднего подарка, – тонко улыбнулся Китаец.
– Вы хотите, чтобы я заплатила вам десять, но думала, что заплатила девять пятьсот. Таким образом, подарок мне придется оплатить самой.
– Хорошо. Вы платите мне девять пятьсот, а я рву эту расписку, – с усмешкой произнес Китаец.
– А если вы не найдете документов? – недоверчиво спросила Наталья Станиславовна.
– Деньги я вам все равно верну. У меня есть клиенты, собственность, друзья, наконец. Я весьма и весьма благонадежен, – иронично посмотрел он на свою несколько озадаченную собеседницу.
– А вот в этом я сомневаюсь, – неожиданно игривым тоном произнесла Наталья Станиславовна.
– Я достану эти чертовы бумаги, – посерьезнел Танин.
– Ладно, – поднялась с кресла управляющая и прошла к сейфу.
Она открыла его, достала с полки не очень толстую пачку стодолларовых купюр, отсчитала пять и снова закрыла железный монолит.
– Вот, возьмите, – Наталья Станиславовна положила перед Китайцем деньги.
Он распахнул пальто, вынул из кармана пиджака ручку, вырвал из блокнота лист и написал расписку.
– У вас хорошее чувство юмора, – с теплой интонацией сказала она.
– А у вас – духи. «Армани» вам подходят как никому…
– Вы разбираетесь в женских духах? – Наталья Станиславовна вертела в руках расписку.
– Запах одновременно роскошный и строгий, сладкий и уверенный, солнечный и свежий, чувственный и спокойный… – вместо ответа, картинно прикрыв веки, нараспев произнес Китаец.
– Очень тонко. Не часто услышишь от мужчины такое, – улыбнулась она.
– Просто мужчины привыкли доверять не столько своим чувствам, сколько своему интеллекту.