Рис. 51.
Если придерживаться научной точки зрения, то это был раб, трудившийся в египетских каменоломнях на юге Синайского полуострова неподалёку от побережья Красного моря, где добывали бирюзу. Именно здесь сэр Флиндерс Петри в 1905 году обнаружил вырезанные на каменной стене значки, а десять лет спустя сэр Алан Гардинер расшифровал эти акрофонические символы. Надпись читалась как Л-Б-А-Л-Т (рис. 51) и означала «посвящённый Госпоже» (по всей видимости, богине Хатхор) — на семитском, а не египетском языке! Другие похожие надписи, найденные в этом же районе, не оставили сомнений в том, что алфавитное письмо зародилось именно здесь, а затем попало в Ханаан и в Финикию (где была предпринята неудачная попытка — рис. 52 — воплотить гениальную идею при помощи клинописных значков).
Рис. 52.
Этот оригинальный «синайский шрифт» использовался в Иерусалимском Храме, а также иудейскими царями (рис. 53а), пока во времена Второго Храма его не сменил квадратный шрифт, позаимствованный у арамеев (именно им написаны свитки Мёртвого моря, и он сохранился до наших дней, рис. 53 b).
Однако приписывать такое гениальное изобретение, как алфавит, рабу из каменоломен, жившему в конце Бронзового века, не очень-то логично. Для этого требовалось глубокое знание языка, письменности и лингвистики, не говоря уже о мудрости и разуме. Вряд ли всем этим мог обладать обычный раб. И зачем было изобретать новый шрифт, когда в тот же самый период времени памятники и стены украшались египетскими иероглифическими надписями (рис. 54)? Как могла непонятная инновация, зародившаяся в изолированном месте, распространиться на территорию Ханаана и дальше, вытеснив письменность, которая исправно служила людям на протяжении двух тысячелетий? На первый взгляд это выглядит бессмыслицей.
Но если мы верно представили разговор, который привёл к появлению алфавита, то учеником, которому преподносился урок, вполне мог быть Моисей. Он был на Синае как раз в это время, он много писал, и у него был превосходный учитель-сам Бог.
Рис. 53а и 53b.
В библейском рассказе о событиях Исхода практически незамеченным остаётся тот факт, что Моисей получал указания Господа записывать происходящее ещё до восхождения на вершину горы Синай за скрижалями Завета. В первый раз это случилось после войны с амале-китянами, племенем, которое из союзника превратилось во врага израильтян и предательски напало на них. Об этом предательстве, указал Господь, должны помнить следующие поколения: «И сказал Господь Моисею: напиши сие для памяти в книгу» (Исход, 17:14). Второе упоминание о рукописной книге встречается в 24 главе Исхода (24:4 и 24:7), в которой рассказывается, что после того, как Господь Бог с вершины горы Синай громовым голосом возвестил условия заключения завета между Ним и сынами Израиля, «…написал Моисей все слова Господни и, встав рано поутру, поставил под горою жертвенник и двенадцать камней, по [числу] двенадцати колен Израилевых». Затем он «взял книгу Завета и прочитал вслух народу».