– Я разблокировала систему, – донёсся голос Моники.
– Отлично, – Пауер присел на корточки возле Хейнса и посмотрел в глаза. Забрало шлема было опущено, но даже сквозь блестящий чёрный щиток Хейнс почувствовал настойчивость взгляда товарища. – Ты должен встать на ноги за две, ну, максимум за пять минут.
Хейнс кивнул, чувствуя, как в кровь начинают поступать стимуляторы. Прошло даже меньше минуты, и он нашёл в себе силы встать на ноги.
– Можешь не брать пулемёт. Для тебя есть работа посерьёзнее.
Хейнс кивнул, понимая напарника с полуслова.
– Идём гасить это грёбаное блюдце? Я опять на миномёте?
– Смотри-ка, уже соображаешь, – Пауер хлопнул его по плечу, – "Смерчи" готовы к бою, на твой даже миномёт уже прикрутили.
Обернувшись к некомбатантам, Пауер приказал:
– Немедленно перебирайтесь в четвёртый бункер. Бросайте тут весь хлам и… Если кто-то снова будет ломиться с вибропилой, немедленно сматывайтесь к "Аннигилятору". Я не могу допустить ещё чьей-то гибели. Ясно?
– Слушаюсь, сэр, – Аллан неумело отдал честь.
"До цели четыре тысячи метров", – высветилась надпись на тактическом дисплее. Пауер махнул рукой Хейнсу.
Оба "Смерча" заложили крутой вираж и помчались почти по самой поверхности обледенелого плато. По плану, им предстояло облететь бежевый трингл с левого фланга. Хейнс намеревался встать на позицию в полутора километрах от десантного судна и открыть плотный миномётный огонь по целеуказателю, данному Пауером. Пауер должен был подлететь к тринглу как можно ближе и не дать ему взлететь. Перед самым стартом оба оперативника проверили показания внешних камер слежения и радаров. Пока что трингл оставался на месте посадки.
– Так-так, я что-то вижу.
Пауер вздрогнул от голоса Байера. Посмотрев на радар, он тоже заметил четыре красные точки, движущиеся почти параллельным с ними курсом. Сквозь вновь разбушевавшуюся над плоскогорьем непогоду сенсографического изображения добиться было почти не возможно. Цели на радаре двигались почти с той же скоростью, что и "Смерчи", соответственно, через двадцать секунд между ними и землянами будет всего сто метров.
– Разделяемся, – приказал Пауер. – Ты заходи им в хвост, а я попробую их обогнать.
– Выполняю, – Хейнс включил вижн-дизрупцию и рванул вбок, исчезнув из поля зрения.
Тут "Смерч" Пауера вынырнул из стены снегопада. Над синеватыми льдами тяжёлыми бордовыми сгустками нависали клочья орбитальных пылевых облаков, на их фоне невесомой на вид кисеёй медленно двигались размашистые грозовые тучи.
Настроив фрактальную коррекцию, Пауер вперил взор в направлении точек на радаре. С расстояния в несколько сотен метров ему удалось разглядеть врагов. Хейнс, судя по показаниям радара, почти зашёл им в хвост, но до сих пор оставался в полосе снегопада.