Мэгги опять посмотрела через край балюстрады.
– Когда я была маленькой девочкой, я часто забиралась наверх, над сценой Королевской итальянской оперы во время представлений и наблюдала за теми, кто внизу, размышляя, каково быть там, на сцене.
– И теперь ты хочешь почувствовать это? – Чарлз вопросительно поднял бровь.
Мэгги повернулась к нему, пытаясь подавить улыбку.
– Может быть, – сказала она и опять посмотрела вниз. – Послушай, нас, кажется, заметили. Что ж, поскольку теперь я леди Эджингтон, полагаю, мне следует начать играть свою роль.
Она поднялась на цыпочки и, прильнув к Чарлзу, поцеловала его в губы. Это был не более чем легкий поцелуй, и когда Мэгги отступила назад, Чарлз озорно улыбнулся:
– Если уж ты решила начать со скандала, то надо делать это соответствующим образом. – С этими словами он крепко обнял Мэгги и поцеловал ее таким долгим и крепким поцелуем, что они оба раскраснелись и едва дышали.
Мэгги прижалась к мужу, окончательно расслабившись. Ее губы были податливыми, горячими и сладкими, И на мгновение у Чарлза возникло дикое желание увлечь жену в спальню, послав ко всем чертям этот бал.
Когда Мэгги со вздохом оторвалась от Чарлза, выражение ее затуманенных глаз говорило ему, что она подумала о том же.
– Полагаю, теперь все окончательно шокированы, – заметила Мэгги.
– О, то ли еще будет! – сказал Чарлз. Она улыбнулась.
– Тогда идем вниз, лорд Эджингтон.
– С удовольствием, леди Эджингтон.