Мэт разбудил петуха (Шабрей) - страница 69

– Я реквизирую кабинет под штаб, – сообщил он. – Мне нужно позвонить.

– Мое присутствие тебе не помешает?

– Ничуть. Я не хочу, чтобы ты предала меня, если вдруг останешься одна.

– Ты даже теперь боишься, что я тебя предам?

– Я вроде тебя, Бритта, – никому не доверяю.

– Если сомневаешься, возьми меня под стражу.

– Этим займется Хельга.

– Она спит. А ты сам меня постеречь не хочешь? У меня очень удобная постель.

– Не сомневаюсь. Сделай мне сандвич с семгой и приготовь виски со льдом, но без содовой.

Было уже шесть часов, за окнами рассвело. Хельга спала в своем кресле. Бритта сделала все, о чем просил ее Мэт.

А Фрэнки Мэттьюс звонил в Швармштадт, в отель, где остановился Фрэд.

– Алло, Фрэд?

– Да. Это ты, Фрэнки?

– Да. Слушай внимательно: Конрад фон Кернел – это тот самый тип, которого мы разыскиваем. Он живет в городе, где сейчас находишься ты. Номер его телефона 52-23-19.

– Я его засек. У него большая вилла, обнесенная высоким забором. Вчера вечером во дворе было какое-то движение. Я увидел большой крытый грузовик.

– Возвращайся обратно и наблюдай. У меня появился план. Звони мне обо всем происходящем.

– Куда?

– Сейчас я нахожусь в кабаре. Записывай номер телефона: 0-76-23, потом 18-93.

– Записал. До встречи. Чао!

Потом Фрэнк попросил Бритту принести все имеющиеся в доме телефонные справочники. Он узнал номер кода автоматической связи с Соединенными Штатами. Набрав номер полковника Карлсона, он подождал минут пять, прежде чем его соединили с офисом.

Бритта подошла к креслу и погладила Фрэнка по руке. В Штатах сейчас было около десяти вечера. Трубку снял полковник Карлсон.

– Господин полковник, – начал Мэт. – Я подошел к финалу игры. Узнал и имя и адрес руководителя. Что мне с ним делать? Везти его к вам?

– Ни в коем случае, Мэт, – ответил Карлсон. – Я только что опять встретился с этими господами. Дела идут все хуже. Кончать надо как можно скорее. Они настаивают. Вы понимаете, Мэт?

– Вы хотите сказать, что...

– Рубите голову, Мэт, и оставьте гнить тело. Коллеги требуют все закончить именно так. Если голова у вас в руках – рубите ее.

– Сделаю, раз это приказ, но...

– И еще, Мэт, постарайтесь, чтобы это произошло подальше от его дома и при осмотре все выглядело бы как несчастный случай.

– Я это сделаю, господин полковник, но на сей раз мне без помощи не обойтись.

– Хорошо, поскольку дело идет к развязке. Что вам нужно – оборудование или люди?

– И то, и другое. У меня есть план, который отвечает вашим условиям.

– О'кей! Я посмотрю, что могу для вас сделать, Мэт. Но вы меня поняли?

– Понял, господин полковник. Мне вам перезвонить?