– Возможно, – вздохнул доктор Чоут, – а пока что я прикажу обыскать все помещения музея.
– Зачем? – удивился инспектор.
– А может быть, книгу не успели вынести? Вдруг она спрятана где-нибудь в музее?
– Отличная мысль, – подтвердил Седлар. – Только мне бы не хотелось без вас объясняться с миссис Сэксон.
Откровенно недовольная гримаса его объяснила всем, что английский ученый уже достаточно наслышан о супруге покойного миллионера.
– Я сейчас вернусь, – произнес доктор Чоут. Он осторожно положил драгоценную книгу на место и вышел.
Англичанин задумчиво склонился над витриной, как аист над своим гнездом.
– Весьма неприятно, весьма неприятно… – огорченно прошептал он. – Хотел бы я взглянуть на украденный том.
– Разве вы его никогда не видели? – удивилась Пэтэнс.
Седлар не ответил. Дрюри Лейн пристально посмотрел на него, словно хотел о чем-то спросить, но промолчал.
– Вы очень расстроены, доктор Седлар, – продолжала Пэтэнс, – неужели это вас так огорчает?
Он вздрогнул.
– Да, да, вы правы. Это действительно так.
– Я думала, что такие книги хорошо известны специалистам.
– Конечно, известны, – улыбнулся англичанин. – Но этот украденный экземпляр никому известен не был. Он ведь принадлежал Самюэлю Сэксону, вы знаете.
– Я слышала, что он был странным человеком. – Мало сказать странным!
Доктор Седлар был явно взволнован. Даже монокль выпал у него из глаза и повис на шнурочке.
– Странный! – повторил он саркастически. – Да он был просто маньяк. Полжизни провел на книжных аукционах, скупая редкости. Иногда на аукционах встречаются редчайшие уникумы, никому не известные. Они попадали к нему и исчезали для науки. Бог знает где и как он их разыскивал. Вот так он и наткнулся на «Влюбленного пилигрима». Два экземпляра издания 1599 года были нам хорошо известны, а ему удалось заполучить третий. Так он никому и взглянуть не дал. Спрятал книгу у себя в библиотеке… Собака на сене…
– Забавный случай, – засмеялся инспектор.
– Как кому. Для нас, шекспирологов, просто трагичный. Я так надеялся изучить этот экземпляр, когда ехал сюда. И вот видите…
– Значит, о даре Сэксона Британик-музею было известно в Англии? – спросил Дрюри Лейн.
– Конечно.
– И о том, что издание 1599 года входило в число пожертвованных музею книг?
– Именно. Позвольте, что это? – Седлар снова нагнулся над витриной и взял третью из лежащих под стеклом книг.
– Что случилось? – заволновался Лейн.
– Нет, нет, – покачал головой доктор Седлар, – мне просто показалось… Это «Генрих Пятый», тоже джаггардовское издание… Я видел дубликат в Лондоне.
Седлар говорил с таким видом, словно высказывал совсем не то, что хотел сказать.