Разведчики времени (Асприн, Эванс) - страница 326

— А Кайнан? Почему он заслонил меня от стрелы? Кит потрогал синяк на щеке:

— Дело в том, что он присягнул мне как своему суверену. И потому ты автоматически вошла в круг людей, которых он обязан защищать по своему кодексу чести. Он считал своей священной обязанностью умереть за меня, защищая мою внучку…

— Слушай, а он выживет?

— Я хорошо знаю Рэчел — она очень не любит терять своих пациентов. Так что у него неплохие шансы. Кит принес из угла закопченную кожаную сумку.

— Между прочим, я вытащил из огня твой АПВО и журнал.

Девушка задумчиво открыла сумку, вытащила АПВО, журнал и потом сложенную карту.

— Что это? — с любопытством спросил Малькольм.

— Это карта, которую мне дала Голди. — Девушка протянула карту Киту. — Возьми, она мне не нужна. Кит молча взял ее и засунул в свой футляр с АПВО.

— Кстати о Голди. Я думаю, нам надо будет еще потолковать с этой жадной старой акулой.

— А как же! Ведь из-за нее мы чуть не погибли!

Кит бросил на девушку укоризненный взгляд.

— Ну, ладно, ладно. Это из-за меня мы чуть не погибли. Но ведь она прекрасно знала, что я новичок! Сколько я потратила сил в поисках того дурацкого места на реке! Этим чертовым алмазам лучше уж оказаться там! Мне страшно подумать, что я завлекла всех в такие передряги. Из-за меня погиб бедный мистер ван Биик. И обиднее всего, если окажется, что я все напортила и спрятала их не в том месте.

— А что, место трудно было найти?

Малькольму была хорошо известна эта интонация. Кит вдруг почему-то серьезно заинтересовался историей с алмазами.

— В чем конкретно состояли трудности?

Марго шмыгнула носом.

— Карты не совпадали. Точнее, не совсем. Вот, смотри.

Она вытащила свой журнал, нашла нужный файл и повернула журнал экраном к Киту.

— Вот это цифровой снимок долины реки, который я сделала, когда мы зарывали алмазы. Мне пришлось просканировать карту Голди и потом наложить одну на другую. И все равно они не совсем совпали. Но я абсолютно уверена, что копала в нужном месте.

Кит внимательно изучал экран. На его лице медленно возникала кривая усмешка.

— В чем дело, дед?

— Марго, похоже, что я смогу вернуть все деньги, которые Голди когда-либо выманила у меня. Малькольм, смотри-ка.

Малькольм поглядел через плечо Кита. И тоже заухмылялся.

— В чем дело?

— Река сменила русло.

— Что?

Малькольм терпеливо объяснил.

— Смотри. Вот здесь, здесь и здесь. Видишь? Здесь не меньше чем на сотню метров, а здесь — как минимум на пятьдесят…

Марго нахмурилась. Потом до нее дошло Глаза ее расширились.

— Так ты говоришь… — Она захохотала.

Кит улыбнулся:

— Это будет почище, чем обыграть ее на бильярде!