Кит выслушал его до конца. Предложение звучало очень заманчиво. Высокооплачиваемая должность консультанта с полной занятостью, неограниченные деловые вояжи в те времена, в которых он уж точно никогда не бывал, в качестве главного советника агента «Путешествий во времени», ищущего, где бы начать освоение новых Врат, оплачиваемый номер в самом роскошном отеле на ВВ-27…
Это был великолепный шанс навсегда избавиться от возни с бумажками в «Новом Эдо» и от нескончаемого потока галдящих, вороватых туристов. Кит поскреб подбородок и обдумал все это. Расстаться с ВВ-86 означало расстаться с друзьями. И он действительно был обязан позаботиться о Джимми и о других служащих у него отставных разведчиках прошлого. Он не может продать отель первому встречному.
— Нет, — решил он, — вряд ли мне это подойдет, мистер Фиск. У меня есть отель, которым я должен управлять.
— Мы были бы только рады учредить за наш счет специальную должность управляющего отелем на все время, пока вы будете работать у нас в качестве консультанта, мистер Карсон. «Путешествия во времени» для этого проекта хотят иметь самых лучших специалистов.
Ха. Вот теперь это был очень жирный кусок. Сущий рай — до тех пор, пока ему не надоест жить в нем, и при этом он сохранял также и свой постоянный доход. А с бумажками тем временем будет возиться кто-то другой. Образ Марго, с напряженным, бледным лицом, стоящей над его столиком и сверлящей его взглядом, вспыхнул в его сознании.
«Черт бы тебя побрал, дитя, не лезь мне в голову».
Кит немного поиграл остывшими яичными желтками, размазывая их по тарелке зубьями вилки. Он уже долгое время дожидался чего-нибудь вроде подобного предложения.
— Нет, — вдруг услышал он собственный голос. — Я весьма высоко ценю ваше предложение, в самом деле; но прямо сейчас я не могу на него согласиться.
Лицо мистера Фиска вытянулось, приняв смешной и нелепый вид.
— Мне бы очень хотелось, чтобы вы передумали, мистер Карсон.
Кит пожал плечами.
— Спросите меня снова через недельку или около этого. Мы, разведчики прошлого, народ переменчивый. Фиск чуть заметно поджал губы.
— Да, в этом я уже имел возможность убедиться. Что же, у вас есть моя визитная карточка, но мои наниматели очень спешат побыстрее продвинуть этот проект, и у меня в списке есть и другие отставные разведчики прошлого.
Кит кивнул:
— Я так и думал. И я уверен, что большинство из них куда больше нуждаются в работе, чем я. — Он протянул руку. Фиск пожал ее, и Кит прочитал в его глазах старательно утаиваемое уважение.
— Если вы передумаете в течение следующих двух дней, пожалуйста, дайте мне знать.