Братья Гримм (Герстнер)

1

В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 27, с. 79.

2

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., изд. 2-е. М., т. 2, 1955, с 562.

3

Новалис. Фрагменты. — В кн.: Литературная теория немецкого романтизма. Л., 1934, с. 121.

4

Ф. Шлегель. Фрагменты. — В кн.: Литературная теория немецкого романтизма. Л., 1934, с. 171.

5

Там же, с. 177.

6

Н. Я. Бeрковский. Романтизм в Германии. М., 1973, с. 56.

7

Тезис Савиньи приводится в передаче Вильгельма Гримма, выступавшего 31 октября 1850 года на торжественном заседании Берлинской академии наук по случаю 50-летия присвоения Ф. К. Савиньи ученой степени доктора права.

8

Deutsche Sagen. Hrsg. v. d. Brudern Grimm. 2, Aufl. Berlin, 1865—1866. Bd. I, 1865. S. VI—VII [Vorrede].

9

Гeпиды — группа германских племен, родственных готам, в VI веке были покорены лангобардами.

10

Г. Гейне. Собр. соч. в 10-ти т. Т. 6. М., 1958, с. 282.

11

J. Grimm. Deutsche Mythologie. Gottingen, 1835, S. III.

12

«Мифологические сказания не могут мыслиться созданными... преднамеренно...» — подчеркивает Шеллинг в работе «Философия искусства» (М., 1966, с. 113). Более подробно воззрения Шеллинга на мифологию излагаются в другой работе — «Философия мифологии».

13

J. Grimm. Deutsche Mythologie. Gottingen, 1835, S. 6.

14

Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч. в 15-ти т. Т. 2. М., 1949, с. 736.

15

W. Sсherer. Jacob Grimm. Berlin. 1865, S. 161.

16

Фахверковая конструкция — дом, стены которого собраны из деревянных балок с заполнением промежутков кирпичом или камнем.

17

Стихи даны в переводе А. Щуплова.

18

Курфюрст — германский владетельный князь, имевший право участвовать в выборе императора.

19

Историческая школа права — одно из направлений в юридической науке конца XVIII — начала XIX века.

20

Большая Гейдельбергская рукопись песен миннезингеров относится к началу XIVвека и содержит произведения 141 поэта (всего 7000 строф). Рукопись украшена рисунками, имеющими не только художественную, но и историческую ценность, поскольку они дают представление о придворных нравах и укладе жизни того времени. Во времена Тридцатилетней войны рукопись исчезла из Гейдельберга и спустя некоторое время была обнаружена в Париже. В 1888 году она была возвращена в Гейдельберг.

21

Эдда — один из величайших памятников мирового эпоса. Различаются две Эдды: Старшая, или стихотворная, и Младшая, или прозаическая.

22

Произведение названо по имени монастыря Вессобрунн, где оно было обнаружено в старинном рукописном сборнике.

23

Парцифаль — герой романа Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» (ок. 1200—1210 гг.).

24

Обер-гофмаршал — старший придворный чиновник.

25

Вартбургский праздник 1817 года — встреча представителей всех университетов Германии, посвященная трехсотлетию Реформации и четвертой годовщине со дня Лейпцигской «битвы народов», положившая официальное начало студенческим корпорациям.

26

Имеется в виду реставрация Гессенского курфюршества.

27

Святая Женевьева (ок. 422—502) — легендарная покровительница и заступница народа во время нашествия гуннов.

28

Немецкий центнер — 50 килограммов.

29

«Гаудeамус» — название старинной студенческой песни на латинском языке.

30

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 4, с. 424.

31

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 5, с. 238.

32

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 16, ч. 2, с. 9.

33

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 1, с. 416.

34

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 13, с. 561.