Разбойник и леди Анна (Уэстин) - страница 23

Один из захмелевших товарищей Бена присоединился к пению Бет, а потом потянул ее к себе на колени. Бен с ревом набросился на него и, прежде чем тот успел обнажить шпагу, пронзил его, и тот оказался пригвожденным к земле и корчащимся в агонии. Анна испуганно вздохнула, заглушив ропот его собственных людей. Бен спокойно отер окровавленную сталь полой своего кожаного жилета.

Оцепенение и тишину нарушил шепот Джозефа:

– Подавать сигнал к бою, Джонни?

– Нет, – ответил Джон, и Анну поразила его трусость. Он нерешительно поднялся, держа руку на рукояти шпаги, и голос его прозвучал так, будто он читал стихи из новой комедии мистера Уичерли.

– Не слишком ли ты суров со своими людьми, Бен, когда песен вдоволь, а людей, хорошо владеющих шпагой, в наших лесах не хватает?

Черный Бен сел на место, наполнил, свою кружку и поверх ее края лукаво посмотрел на Анну. Девушка не шелохнулась. Бен ухмыльнулся щербатым ртом.

– Не бойтесь меня, ваша милость. Думаю, вам больше стоит опасаться нашего Джентльмена Джонни.

Бен бросил взгляд на Джона Гилберта:

– Ты собираешься разок-другой покувыркаться с ней или вернешь ее отцу?

Джон Гилберт сжал под столом колено Анны и ухмыльнулся во весь рот, как деревенщина.

– Ну, Бен, ты же меня знаешь! Неужто я стану совращать девицу тайком от ее отца?

Все откликнулись громовым: «Да!»

Джон крепко сжал руку Анны и прошептал ей на ухо:

– Улыбнитесь мне!

Анна про себя решила, что эти двое отверженных придумали заранее разыграть эту сцену, но осторожность не позволила ей высказать свое мнение. Она притворно улыбнулась, стараясь показать, что увлечена Джоном.

Черный Бен рыгнул, не сводя с нее глаз.

– Ну, есть более неотложные дела, чем бабы. То, что для некоторых чума, для нас, дружище Джон, означает, что в наших в карманах зазвенит золото. Что скажешь ты и твои ребята? Не объединиться ли нам? Скоро дороги, ведущие из Лондона, будут запружены огромными каретами, полными добра и дорогих безделушек, увозящих все это подальше от чумы. И наше дело облегчить им дальнейший путь, избавив от лишнего груза.

Он рассмеялся, а его люди последовали его примеру, и Джон Гилберт заметил, что многие из его парней с восторгом присоединились к веселью.

– Ночью я все это обдумаю, Бен.

Черный Бен поднялся из-за стола.

– Ну, мы предоставим тебе заниматься более приятным делом.

Он насмешливо поклонился Анне, ухмыльнулся в лицо Джону Гилберту и пошатываясь, направился в сопровождении банды, уносившей своего мертвого товарища, к шатрам, раскинутым на выгоне.

– Идемте, миледи, – сказал Джон и крепко сжав ее руку, повел девушку прямо к домику.