Она неожиданно засмеялась, звонко и искренне:
— На что вы намекаете, доктор Джонс?
— Я ни на что не намекаю, я всегда говорю прямо и откровенно, — небрежно соврал Индиана.
— Нет, намекаете, — погрозила она пальчиком. — У вас, оказывается, и характер такой же, как у отца.
Теперь Джонс чуть было не обиделся.
— Характер мне перешел от нашей собаки. У нас была прекрасная собака, кстати, немецкая овчарка.
— Почему «кстати»?
— Потому что очень преданная и умная. От отца я получил только слабую дальнозоркость, это к вашему замечанию о моем взгляде.
Перестав смеяться, доктор Шнайдер сказала, словно удивляясь:
— Похоже, у нас действительно есть шанс познакомиться поближе, мистер Джонс.
— Инди, — уведомил тот, уверенно взял ее руку и поцеловал кончики пальцев. — Мой замечательный характер полностью в вашем распоряжении. Так же, как и все прочие части астрального тела.
— Фу, — сказала она и остановилась.
— Простите, — смутился Джонс. — Я, вероятно…
Она внимательно смотрела на него.
— Нет, мне как раз нравятся грубые шутки. Особенно в устах моего патрона. Но мы уже пришли, Инди.
Жилище Эльзы, оно же офис, располагалось на третьем этаже типичного венецианского особняка. Возле церкви Сан-Дзаккария. С видом на остров Сан-Джорджо-Маджоре, что напротив канала Сан-Марко. Три комнаты, обставленные без излишеств. Все удобства.
— Начнем с вопроса о моем отце, — энергично начал гость. — Он не давал о себе знать?
— Увы, нет, Инди. Вы не представляете, как я вам сочувствую.
— Вы в курсе, что заставило его влезть в эту авантюру? Неужели он серьезно верит в сказочки насчет чаши Грааля?
— Ваш отец показался мне увлекающимся человеком. Как и вы сами.
— Меня никогда не смогли бы увлечь призраки, являющиеся из средневековой литературы, милая Эльза, не думайте обо мне так плохо.
Мужчина и женщина расположились за столом в гостиной. На столе, аккуратно сложенные, лежали несколько фотографий большого размера, проложенные папиросной бумагой.
— Генри Джонса увлекли вовсе не призраки, доктор Джонс, а достоверная научная информация, — сухо сказала Эльза. — Может быть, вы сначала ознакомитесь с нашими находками?
— Давайте закончим с Генри Джонсом. Расскажите, пожалуйста, как он пропал?
— О-о, Инди, все это очень странно! Он пропал давно, еще в августе. Последний раз я видела его в библиотеке, которая, кстати, расположена здесь неподалеку, я вам покажу ее завтра. Ваш отец неожиданно отправил меня на Пьяцетту, ему срочно понадобился древний план города, а сам остался. Когда я вернулась, его в библиотеке уже не было, валялась только маленькая бумажка…