– И как нам это выяснить?
– Возможно, в подвале есть отчет по этому поводу, – сказала она. – Но…
– Верно, ты не можешь больше рисковать.
Франсин взглянула на часы и подошла к нему.
– Мне еще до смены надо кое-что сделать.
– Будь осторожна, – попросил Майрон. – Считай, что твой телефон прослушивается, а в доме кругом «жучки». И что за тобой постоянный хвост. Если заметишь слежку, позвони мне по сотовому.
Франсин кивнула. Потом снова перевела взгляд на травяное поле.
– Школа, – тихо вымолвила она. – Ты по ней скучаешь когда-нибудь?
Майрон удивленно посмотрел на нее.
– Я тоже нет. – Франсин улыбнулась.
Когда он возвращался домой, зазвонил сотовый телефон.
– У меня есть информация по поводу кредитной карточки Слотера, – сообщил Уин. (До чего же обожает обмениваться любезностями. Еще и восьми утра не было.)
– Ты уже проснулся? – спросил Майрон.
– Господи, Майрон. – Уин помолчал. – Как ты догадался?
– Да нет, я имел в виду, что обычно ты поздно встаешь.
– Я еще не ложился.
– А. – Майрон едва не спросил, чем тот занимался, но вовремя спохватился. Подробностей о ночах Уина часто было лучше не знать.
– Только один расход за последние две недели, – сказал Уин. – В прошлый четверг Хорас воспользовался карточкой, чтобы расплатиться в гостинице «Холидей» в Ливингстоне.
Майрон покачал головой. Снова Ливингстон. За день до исчезновения Хораса.
– Сколько?
– Ровно двадцать шесть долларов.
Странная сумма.
– Спасибо.
Ливингстон. Хорас Слотер побывал в Ливингстоне. Майрон снова проиграл в уме теорию, возникшую у него прошлой ночью. Она выглядела все лучше и лучше.
Когда он приехал домой, Бренда уже приняла душ и переоделась. Волосы изумительной темной волной падали ей на плечи. От улыбки Бренды у него защемило сердце. Так захотелось ее обнять.
– Я звонила тете Мейбел, – сообщила она. – Люди собираются в ее доме.
– Я тебя подвезу.
Они распрощались с матерью. Та сурово предупредила, чтобы не смели разговаривать с полицией без адвоката. И чтобы пристегнули ремни безопасности.
– У тебя замечательные родители, – уже в машине заметила Бренда.
– Да, наверное.
– Тебе повезло.
Он кивнул.
Молчание.
– Я все жду, – промолвила Бренда, – когда кто-нибудь из нас заговорит о прошлой ночи.
Майрон улыбнулся.
– Я тоже.
– Я не хочу забывать.
– Я тоже не хочу.
– И что мы будем делать?
– Не знаю.
– Решительность, – заметила она. – Вот что мне нравится в мужчинах.
Он улыбнулся и свернул на Хобард-Гэп-роуд.
– Мне казалось, Уэст-Ориндж в другой стороне, – сказала Бренда.
– Мне тут надо кое-куда на минутку заскочить, если ты не возражаешь.