- Что вы делаете в Могадишо? - поинтересовался немецкий журналист.
- Мне поручено попытаться освободить нашего посла мистера Рейнольдса, - признался Малко. - Он был похищен с пятью другими людьми террористической группой, которая угрожает его казнить. Это люди из ФОПС, - добавил он.
- Ах, да. Я слышал об этой истории, - закивал восточный немец. - Я знаю этих ребят, делал репортаж о них год назад. Они уже похищали автобус с детьми на границе с Джибути, чтобы оказать давление на французское правительство. Присутствие иностранцев, должно быть, раздражает сомалийцев.
Малко украдкой взглянул на собеседника, чтобы понять, искренен тот, наивен или хитер.
Ежедневная сомалийская газета "Ксиддигта Октобаар" ["Звезда Октября"] ни словом не упомянула о похищении. Любопытная сдержанность.
- У сомалийцев странная позиция, - осторожно начал Малко. - Они делают вид, что не знают о деятельности ФОПС. Мне представляется, что в это трудно поверить.
Журналист энергично покачал головой.
- Сомалийцы, в целом, спокойные люди, избегают конфликтов, но в данном случае находятся в затруднении. Люди из ФОПС - это экстремисты, и они требуют вслух того, о чем Сомали говорит шепотом. Поэтому сомалийцы не осмеливаются их трогать. Я думаю, в конце концов все уладится. Не надо заставлять их терять лицо. Чего они требуют?
- Закрыть посольство.
- Ну так закройте его, - посоветовал Хельмут Ламбрехт. - Потом вы снова его откроете, и все будут довольны.
- Это не так просто, - вздохнул Малко.
- Может, я смогу вам помочь, - предложил журналист. - Я многих тут знаю. Сейчас я провожу здесь отпуск...
Малко не ответил. Надо быть испорченным до мозга костей, чтобы приезжать в Сомали в отпуск.
- Как знать, - неопределенно ответил он.
Хельмут Ламбрехт посмотрел на часы и выпил рюмку своего коньяку.
- Мне еще пять часов тут торчать. В принципе, у меня сегодня вечером встреча с президентом Сиадом Барре. Но дело в том, что он принимает посетителей, когда захочет. Последний раз он дал мне аудиенцию в десять часов утра.
- Спросите у него, что он думает о нашем деле, - попросил Малко не то в шутку, не то всерьез.
Журналист еще успеет опустошить свой "Гастон де Лагранж" до того, как его примет президент.
Малко показалось, что "товарищ" Муса стал смотреть на него с большим почтением после того, как он побеседовал с восточногерманским журналистом. Он ждал машину американского посла возле отеля. За ним должен был заехать Ирвинг Ньютон. Влажная жара не давала дышать.
На стоянке возле отеля какой-то таксист спал в машине, и его ноги торчали из открытой дверцы. Жизнь в городе остановилась до пяти часов.