Ударная волна (Зверев) - страница 74

Он выхватил автомат из ослабевших рук врага. И тут же выпустил короткую очередь назад, там уже был слышен топот многих ног. А сам кинулся вправо, туда, где был виден солнечный свет, там был выход на палубу. Наружу Полундра вышел не просто так, а прыжком, готовя перекат. И правильно сделал. С этой стороны у борта стоял один из боевиков. Он выстрелил, но пуля прошла выше, чем следовало бы, – прыжок и перекат сделали свое дело. А Полундра еще в воздухе ответил одиночным выстрелом. И попал врагу в живот – выходя из спины, пуля вырвала кусок мяса.

В следующий миг Сергей перемахнул через борт и погрузился в воду. Здесь он тут же двумя гребками ушел вниз метра на три, а потом пошел по горизонтали. Воду в паре метров от него прорезали несколько пузырчатых струек – кто-то стрелял с палубы. И пусть – подводному пловцу на глубине свыше двух метров выпущенные из обычного оружия пули совершенно не опасны. Вот если кто-нибудь сообразит гранату бросить… Хотя нет у них гранат, по крайней мере, никто из тех, с кем Полундра имел здесь дело, с собой их не носил.

Задерживать дыхание Полундра умел отлично. Он отплыл от корабля метров на сорок, прежде чем первый раз подняться к поверхности. Поднялся он по-умному – не вынырнул, как купальщик на пляже, протаранив поверхность на всей скорости, а подплыл к поверхности воды и медленно, так чтобы, когда его лицо показалось из воды, заметить его было можно, только если специально именно в эту точку смотреть. Сделав вдох, Сергей снова нырнул. Он облюбовал себе небольшую льдину метрах в ста, за ней его точно никто не заметит. Кстати, из всех боевиков, которые остались в живых, ни один его не видел в гидрокостюме. Так что какое-то время они, видимо, будут думать, что он если и не утонул, то уж наверняка замерз.

«Вот и отлично! – подумал Сергей, подплывая к льдине. – А я пока сухогрузом займусь».

Сухогруз, который террористы захватили первым, все это время следовал за ледоколом. Из рассказа Бессонова и Кадушкина Полундра понял, что из русских в живых там никого не осталось. Но это значит, что и боевиков там мало, особенно теперь, когда он на ледоколе такой переполох устроил. Значит, там их слабое место. Туда и нужно нанести следующий удар.

Глава 18

В оснащенной по последнему слову техники лаборатории сосредоточенно работали несколько мужчин в белых халатах. Столы были уставлены всевозможным научным оборудованием, приборами – здесь были микроскопы, компьютеры, анализаторы воды и грунта, пробирки, реактивы и много еще чего. Про многие приборы капитан Китинг не мог даже приблизительно сказать, что они собой представляют. На его корабле отродясь таких не было, только теперь, когда руководство компании отправило его в этот рейс, вместе с Джонсом и его людьми на борт доставили это оборудование. А раньше здесь был разделочный цех. Впрочем, по прямому своему назначению это китобойное судно не использовалось давно, так что цех превратился просто в большое пустое помещение. Джонс, обустраиваясь на корабле, выкинул отсюда все лишнее и оборудовал лабораторию. Так что теперь это помещение считалось как бы его территорией, капитан сюда заходил редко. Вот и сейчас, когда Китинг вошел, на него сразу устремились удивленно-недружелюбные взгляды. Люди, работавшие на Джонса, моряков не любили, часто вступали с ними в конфликты. А поскольку капитан, разумеется, в этих ссорах принимал сторону своих людей, умники Джонса тоже его недолюбливали.