Небесные наслаждения (Гринвуд) - страница 100

Кеплер негромко окликнул незнакомца, но не получил ответа. Сквозь позолоченные облака и парящих херувимов паренек пытался кого-то высмотреть в магазине. Тогда заговорил Джон. Юноша оглянулся и ответил ему на том же языке.

– Кантонский диалект, – заключил Джон. – Пойдем со мной, парень. Надо поговорить, – сказал он по-английски.

– Но, сэр… – запротестовал было юноша.

Джон сказал что-то тоном, не терпящим возражений, паренек подчинился и поплелся за нами следом, словно ягненок.

– Мы хотим поговорить с тобой о Селиме, – сказал Дэниел по-английски. – Меня попросили разобраться, что происходит в шоколадном магазине. Пока во всех бедах винят эту девушку.

– Она не виновата, – убежденно заявил юноша.

– Мы знаем. Давай сядем где-нибудь и все обсудим. Или ты предпочитаешь разговаривать в кафе? Не бойся, мы не собираемся тебя похищать, – попытался успокоить его Джон.

Мальчишка в изумлении уставился на него. Полагаю, он не верил своим ушам, тому, что Джон, стопроцентный европеец, более того – рыжеволосый ирландец, и надо же: прекрасно говорит на кантонском диалекте! Тогда паренек перевел взгляд на Кеплера и понял, что перед ним не просто соплеменник, но явно человек состоятельный и уважаемый. Это его успокоило, и он согласился.

– В моем распоряжении только час, – предупредил юноша. – У меня обеденный перерыв. Не могли бы мы пойти в какое-нибудь тихое место? Я очень беспокоюсь о Селиме.

– Пойдемте ко мне домой, – предложил Джон.

Это предложение еще больше успокоило юношу. А китайский чай, заваренный хозяином, помог ему окончательно расслабиться. Мы узнали, что его зовут Бриан Чанг, что он учится на первом курсе бухгалтерского отделения Мельбурнского Королевского технологического института и проходит практику в одной городской фирме. Поэтому он и в костюме. Ему восемнадцать. У него большая семья во Фрэнкстоне. Он должен хорошо зарабатывать, чтобы содержать престарелых родителей. Старшая сестра изучает медицину в Мельбурнском университете, а две младшие отлично учатся в школе. Все остальные братья и сестры уже обзавелись семьями и собственным делом. Как объяснил нам Джон, это вполне нормальная ситуация.

– Китайцы хотят, чтобы дети жили лучше родителей, в этом они похожи на всех эмигрантов. Они понукают молодежь добиваться успеха во что бы то ни стало. Но мальчишки частенько заражаются «австралийским вирусом», начинают лениться и плохо себя вести. Так иногда случается с теми, кто был воспитан в строгих нравах жесткого общества, а потом приехал сюда. Просто перестаешь замечать правила: раз в тебя не вколачивают их палками, кажется, что их вообще нет. Вот молодежь и бесится, пока не обнаружит, что на самом деле все иначе. Это проходит, – миролюбиво пояснил Джон.