Небесные наслаждения (Гринвуд) - страница 90

– Никогда его не замечала, – сказала Джулиетт. Георгий пожал плечами.

– Ну что, теперь мы можем наконец снова заняться конфетами? – довольно грубо спросил он.

Вежливость явно не была в числе его достоинств. И все же от этого паренька трудно было отвести взгляд.

– Джулиетт, могу я поговорить с Георгием с глазу на глаз? – попросил Дэниел, и та, тревожно оглянувшись, вышла из комнаты.

– Ты понимаешь, почему я задаю все эти вопросы? – спросил Дэниел.

– Ага. Хотите узнать, кто портит конфеты.

– Вот-вот, а для этого мне надо понять, как работает магазин. Мне кажется, ты что-то скрываешь. И это мне не нравится.

Я поднялась со стула и пересела поближе к двери черного хода: на случай, если парню взбредет в голову удрать. Георгий затравленно озирался. И наконец впился в меня взглядом. Если он рванет в магазин, ему придется объяснять, почему он сбежал. Я улыбнулась. Дэниел похлопал ладонью по столу, чтобы привлечь его внимание. Лицо Георгия исказилось, от былой красоты не осталось и следа.

– Тебе что-то известно, вот и выкладывай прямо сейчас, – произнес Дэниел тихо.

– Ладно, – согласился Георгий. – Я знаю того парня. Он китаешка. Приходил каждый день. Селима по нему сохла.

– Что еще? – лицо Дэниела превратилось в мраморную маску.

– Они виделись во время обеда, когда она уходила из магазина.

– А еще кто-то об этом знал?

– Нет.

– И как же ты поступил, когда узнал ее тайну?

– Я? Да никак. Мне-то она на что сдалась? У меня есть…

– У тебя есть? – подхватил Дэниел.

– У меня свои планы, – ухмыльнулся Георгий. – И она тоже ничего, хотя и старше меня.

– Джулиетт или Вивьен? – спросил Дэниел.

– Джулиетт, конечно, милашка, – развязно заявил Георгий, – но Вивьен знает, как делать шоколад.

Я чуть не поперхнулась от такого нахальства. Дэниел поднял руку, и Георгий невольно съежился. У меня на душе полегчало.

– Если ты солгал мне, – холодно процедил Дэниел, – я все расскажу Делу Пандамусу И Яй-Яй. И тогда ты пожалеешь, что родился. Я тебя уничтожу. Пойдем, Коринна, подышим свежим воздухом.

– Да уж, тут совсем дышать нечем, – проворчала я. Дэниел сложил кассеты в свой рюкзак, и мы вышли на улицу.

– Фу! – фыркнул он.

– Мерзкий гаденыш, – не сдержалась я.

– Кажется, про таких говорят: молодой да ранний. И все же не думаю, что это он портил конфеты. А теперь я должен наведаться к Джону и Кеплеру, надо кое-что обсудить.

– Что именно? – спросила я, еле поспевая за его стремительным шагом. Похоже, что у всех в этом мире ноги длиннее моих.

– Про того китайского паренька, который в час дня появляется на каждой кассете, – отвечал Дэниел. – Я должен встретиться с ним не позднее завтрашнего дня. Он наверняка работает где-то в центре города. Не случайно же расхаживает в костюме. И уж если говорить о влюбленных, рожденных под несчастливой звездой, – что может быть безнадежнее, чем роман добропорядочного китайского юноши и турецкой девушки, воспитанной в старомодных традициях?