Азоринд (Степанов) - страница 79

– А с точки зрения отдельно взятой конкретной личности?

– Я тут с утра. А вам зачем?

– Хочу, чтобы вы покатались еще немного. Ничего страшного ведь не случится?

Почему-то от этой ничего не значащей фразы паренек вздрогнул, пристально посмотрел на незнакомца, потом перевел взгляд на часы и ответил:

– Этого я вам гарантировать не могу.

– Почему?

– Я же не Господь Бог.

– А он может?

– Некоторые утверждают, что он может все. Правда, другие в этом сильно сомневаются, а третьи вообще считают, что его нет. Вам с какой точки зрения лучше ответ дать?

Транк считал, что ему лучше поторопиться, а потому решил прервать занудную болтовню странного парня и вернуться к жестокой реальности:

– Мне лучше, если ты заткнешься и будешь сидеть тихо, как мышка! А чтобы не было скучно, вот тебе подарок.

Технокрад раскрыл ладонь, по которой медленно полз металлический рогач. Жука пришелец посадил на воротник посетителя.

«Откуда он знает, что у меня день рождения?» – подумал Артем Зорин и вдруг почувствовал слабый укол в шею.

– Благодарю,– нерешительно сказал он.

– А в придачу еще и сумку. Покатайся с ней немного.

Именинник хотел спросить, почему незнакомец столь щедр к нему, но язык вдруг отказался двигаться, так же как и руки, и ноги.

«Похоже, землетрясения, урагана или наводнения сегодня не будет. Судьба уготовила мне странного иностранца. Еще бы знать, что он со мной сделал? И зачем?» Артем видел, как обладатель идеально прямого носа и укороченных бровей покинул вагончик, не дожидаясь остановки.

«Щедрый даритель» буквально растворился среди кустарников волчьего вольера, хотя табличка на русском и английском языке предупреждала: «Посетителям зоопарка запрещается кормить хищников». В русском варианте к первому слову предупреждения кто-то предусмотрительно дописал букву «и».

Сидя практически на полу, Зорин не мог видеть, куда подевался обладатель сумки. Не знал он и о том, что его недавний собеседник сам сродни опаснейшему хищнику и сейчас вышел на охоту за другими охотниками. И тем более парень не подозревал, что является главной приманкой в разворачивающемся сафари.

Транк действовал крайне осторожно. В памяти с фотографической точностью отпечатался план зоопарка, и технокрад быстро прикинул, где враг может устроить засаду.

Расчеты Руэлса полностью подтвердились. Он первым обнаружил и сумел незамеченным подобраться к троим мужикам, склонившимся над небольшой полупрозрачной сферой.

– Как показывает прибор, объект занял позицию в трамвайчике. Вряд ли ему просто захотелось покататься.– Самый низкий из троих говорил на парийском.