— Разве? Надеюсь, я все-таки не ошибся. Да действуй же, чертов болван! Мы с Аббебе и Штольбергом возьмем всю ответственность на себя.
Тиккерс опустил трубку. С его разгоряченного лица стекали струйки пота. Все было ясно, как божий день, но… Шериф Морган Чейн, возможно, еще вернется, и тогда виноватыми окажутся шестерки. Мэр Популас, как всегда, сумеет вывернуться — в этом деле он мастак. Князья тоже умоют руки. Формально они не обладают в Мэни-сити никакой легальной властью и не могут отдавать приказы даже его личному денщику. Если в Клондайк через некоторое время вновь войдет Третья эскадра и начнется следствие, то для него лично дело запахнет трибуналом. А может быть, даже и расстрелом.
Но, с другой стороны, и князья не простят ему промедления. А что лучше: расстрел по приговору военно-полевого суда или пуля, полученная из-за угла?
Процедив сквозь редкие зубы самые изысканные проклятия, Тиккерс решительно зашагал к командиру бронеколонны.
— Майор Рузган, приказываю начать обстрел из пушек здания мэрии! Выдвигайте на площадь танки.
Молодой красавчик майор побледнел. Он давно ожидал нечто подобное, но все же надеялся на лучшее.
— Полковник… но как же так? В здании находится около сотни людей. Среди них — заместитель шерифа Клондайка. Мои наблюдатели также заметили через окна почти три десятка женщин, в том числе и известную Селию. Ныне она — Верховная Жрица в храме Судьбы, который пользуется сумасшедшей популярностью у женщин. Моя жена…
Полковник возопил благим матом и, потеряв самообладание, выхватил из кобуры бластер.
— Ублюдок, разве ты не слышал приказ? Бунтовщики отказываются сдаваться — значит, они должны быть уничтожены!
Майор покраснел.
— Я готов выполнить любой приказ своего командира. Но такое… Одно дело — арестовать смутьянов и совсем другое — их убивать. Словом, я хотел бы получить приказ в письменном виде.
Тиккерс с кривой усмешкой снял бластер с предохранителя и приставил дуло к груди подчиненного.
— Можно и в письменном… Такой почерк тебя устроит?
Рузган побледнел и кивнул. Он хорошо знал полковника.
— Меня-то устроит, но не думаю, что это устроит экипажи машин. Сами знаете, что родственники погибших обязательно постараются отомстить. Вряд ли кто-нибудь захочет жить, ожидая каждый вечер нож в спину или гранату в окно спальни. Но еще хуже для танкистов будет, если вернется прежний шериф. Так что не могу поручиться, что мои люди захотят выполнять ваш приказ.
Четко повернувшись, майор шагнул было к ближайшему танку, но Тиккерс удержал его.
— Подожди… Чертов упрямец, мы оба оказались по уши в дерьме! Думаешь, я не знаю, что нам грозит, если Чейн вернется? Но и с князьями шутки плохи. Эти пауки, кажется, впервые сумели договориться между собой и теперь свернут шею любому, кто посмеет им перечить… Сделаем так.